Japanese edit

Kanji in this term

Grade: 1

Grade: 3
kun’yomi
Alternative spelling
日保ち

Etymology edit

Compound of (hi, days) +‎ 持ち (mochi, to keep).

Pronunciation edit

Noun edit

()() (himochi

  1. keeping for a long time, not going bad for a long time
    • 2020, 村井美月, 食生活アドバイザー検定 最短合格のための出る順!用語集, 秀和システム, →ISBN, page 104:
      5日(いつか)以内(いない)消費(しょうひ)しないと急速(きゅうそく)劣化(れっか)する食品(しょくひん)には消費(しょうひ)期限(きげん)日持(ひも)がする食品(しょくひん)には賞味(しょうみ)期限(きげん)()けられる
      Itsuka inai ni shōhi shinai to kyūsoku ni rekka suru shokuhin ni wa shōhi kigen, himochi ga suru shokuhin ni wa shōmi kigen ga tsukerareru
      An expiration date is added to food products that degrade rapidly if not consumed within five days, and a best-before date to food products that keep for a long time.
  2. the degree to which food products will keep, perishability
    日持(ひも)いい菓子(かし)
    himochi no ii kashi
    non-perishable snacks

Verb edit

()()する (himochi suruintransitive suru (stem ()() (himochi shi), past ()()した (himochi shita))

  1. to keep a long time
    日持(ひも)しないもの
    himochi shinai mono
    perishable items

Conjugation edit

References edit

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN