See also: EI, El, , , , , , 𭺫, 𭺪, , 𐌇, and 𐩳

U+65E5, 日
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-65E5

[U+65E4]
CJK Unified Ideographs
[U+65E6]
U+2F47, ⽇
KANGXI RADICAL SUN

[U+2F46]
Kangxi Radicals
[U+2F48]
Commons:Category
Commons:Category
Wikimedia Commons has more media related to:

Translingual

edit
Stroke order
 
Stroke order
 

Han character

edit

(Kangxi radical 72, +0, 4 strokes, cangjie input (A), four-corner 60100, composition )

  1. Kangxi radical #72, .
  2. Shuowen Jiezi radical №231

Usage notes

edit
  • Not to be confused with (Kangxi radical #73), which is generally wider and shorter.

Derived characters

edit

Descendants

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 489, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 13733
  • Dae Jaweon: page 848, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1482, character 1
  • Unihan data for U+65E5

Further reading

edit

Chinese

edit

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
         

Pictogram (象形) – the Sun. A dot or line was added in the centre to distinguish it from visually similar characters, e.g. (early form of ). Compare earlier forms of the character with the astronomical and astrological symbol for the Sun () and the Egyptian hieroglyph 𓇳.

Etymology 1

edit
simp. and trad.
alternative forms

From Proto-Sino-Tibetan *s-nəj. Cognate to Tibetan ཉི་མ (nyi ma, sun, day), Burmese နေ (ne, sun) or Burmese နေ့ (ne., day), S'gaw Karen နံၤ (, day), and Nuosu (nyip, day, daytime).

Pronunciation

edit

Note:
  • ngit5 - literary;
  • ngit1 - “day”;
  • ngit4* - “daytime”.
Note: mì - only used in 日頭日头.
Note: ji̍t - pronounced in some parts of Anxi, Nan'an and Yongchun counties as well.
Note:
  • rig8 - Chaozhou, Shantou, Chaoyang, Chenghai, Raoping;
  • rêg8 - Jieyang.
    • (Leizhou)
      • Leizhou Pinyin: yieg8 / yig4
      • Sinological IPA: /ziek̚²/, /zik̚⁵/
Note:
  • yieg8 - vernacular;
  • yig4 - literary.
Note:
  • 8gniq - vernacular;
  • 8zeq/8zyuq/8zhiq - literary.
Note:
  • nyi6 - vernacular;
  • r6 - literary.
Note:
  • ni4 - vernacular;
  • i4 - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʐʐ̩⁵¹/
Harbin /ʐʐ̩⁵³/
Tianjin /ʐʐ̩⁵³/
Jinan /ʐʐ̩²¹/
Qingdao /i⁴²/
Zhengzhou /ʐʐ̩²⁴/
Xi'an /əʐ̩²¹/
Xining /ʐʐ̩⁴⁴/
Yinchuan /ʐʐ̩¹³/
Lanzhou /ʐʐ̩¹³/
Ürümqi /ʐʐ̩²¹³/
Wuhan /ɯ²¹³/
Chengdu /zz̩³¹/
Guiyang /zz̩²¹/
Kunming /ʐʐ̩³¹/
Nanjing /ʐʐ̩ʔ⁵/
Hefei /ʐəʔ⁵/
Jin Taiyuan /zəʔ²/
Pingyao /ʐʌʔ⁵³/
Hohhot /ʐʐ̩⁵⁵/ ~子
/ʐəʔ⁴³/ ~弄
Wu Shanghai /zəʔ¹/
/ȵiɪʔ¹/
Suzhou /zəʔ³/
/ȵiəʔ³/
Hangzhou /zəʔ²/
Wenzhou /zai²¹³/ ~本
/ne²¹³/
Hui Shexian /ni²²/
Tunxi /ȵie¹¹/
Xiang Changsha /ʐʐ̩²⁴/
/ȵi²⁴/
Xiangtan /i²⁴/
Gan Nanchang /ȵiʔ⁵/
/lɨʔ⁵/ ~曆
Hakka Meixian /ŋit̚¹/
Taoyuan /ŋit̚²²/
Cantonese Guangzhou /jɐt̚²/
Nanning /jɐt̚²²/
Hong Kong /jɐt̚²/
Min Xiamen (Hokkien) /lit̚⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /niʔ⁵/
Jian'ou (Northern Min) /ni⁴²/
Shantou (Teochew) /zik̚⁵/
Haikou (Hainanese) /zit̚⁵/
/zit̚³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (38)
Final () (48)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter nyit
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ȵiɪt̚/
Pan
Wuyun
/ȵit̚/
Shao
Rongfen
/ȵʑjet̚/
Edwin
Pulleyblank
/ȵit̚/
Li
Rong
/ȵiĕt̚/
Wang
Li
/ȵʑĭĕt̚/
Bernard
Karlgren
/ȵʑi̯ĕt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
jat6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ nyit ›
Old
Chinese
/*C.nik/
English sun; day

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 10845
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*njiɡ/

Definitions

edit

  1. (astronomy) Sun
  2. daytime; time between sunrise and sunset
      ―  bān  ―  day shift
    Antonyms: (), 夜間夜间 (yèjiān), 夜晚 (yèwǎn), 晚上 (wǎnshang)
  3. day; twenty-four hours
  4. everyday; daily; day-to-day
  5. day of the month
    三月  ―  sān yuè sì   ―  March 4
    Synonym: (hào)
  6. some day; some other time
  7. former times; previous times; the past
  8. time; period; age
  9. Classifier for days.
  10. Short for 日本 (Rìběn, “Japan; Japanese; Nippo-”):
    詞典词典  ―  zhōng cídiǎn  ―  Chinese-Japanese dictionary
    咖喱  ―  shì gālí  ―  Japanese curry
  11. Alternative form of (èr, two)
  12. (obsolete) Short for 日斯巴尼亞日斯巴尼亚 (Rìsībāníyà, “Spain”).
  13. () (Chinese linguistics) the Middle Chinese initial of (MC nyit)
Synonyms
edit

Compounds

edit

Descendants

edit
Sino-Xenic ():

Etymology 2

edit
simp. and trad.
alternative forms

Essentially a substitute character for (MC nyip, “to enter”) that preserves the expected modern pronunciation of ; see the etymology there for more.

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. (dialectal Mandarin, dialectal Jin, dialectal Wu, dialectal Xiang, vulgar, often in abuses) to fuck; to have sexual intercourse with
      ―  gǒu  ―  fucking
Synonyms
edit

Etymology 3

edit
simp. and trad.

Possibly due to assimilation of (kˠiɪm) and (ȵiɪt̚). Note that ends with /m/ in Old and Middle Chinese.

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. Only used in , a Han dynasty-era personal name borne by Jin Midi (金日磾) and Ma Midi (馬日磾).

Etymology 4

edit
For pronunciation and definitions of – see (“season; time; etc.”).
(This character is an ancient form of ).

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(First grade kyōiku kanji)

Readings

edit

Compounds

edit

Etymology 1

edit
Kanji in this term
にち
Grade: 1
goon

/nʲitɨ//nit͡ɕi/

From Middle Chinese (MC nyit).

Pronunciation

edit
  This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

Noun

edit

(にち) (nichi

  1. Short for 日曜日 (nichiyōbi): Sunday

Counter

edit

(にち) (-nichi

  1. ordinal day of a month
    27(にじゅうしち)(にち)nijūshichi-nichithe 27th
  2. number of days
    (たん)(じょう)()まであと12(じゅうに)(にち)tanjōbi made ato jūni-nichi daMy birthday is in 12 days.
Usage notes
edit

Sometimes shortened to んち (-nchi) or (-chi).

Derived terms
edit
See also
edit
Japanese number-counter combinations for
1(st) 2(nd) 3(rd) 4(th) 5(th) 6(th) 7(th) 8(th) 9(th) 10(th)
How many? (いち)(にち) (ichinichi) (ふつ)() (futsuka) (みっ)() (mikka) (よっ)() (yokka) (いつ)() (itsuka) (むい)() (muika) (なの)() (nanoka)
(なぬ)() (nanuka)
(よう)() (yōka) (ここの)() (kokonoka) (とお)() (tōka)
What day? 一日(ついたち) (tsuitachi)
(いっ)() (ippi)
11(th) 12(th) 13(th) 14(th) 15(th) 16(th) 17(th) 18(th) 19(th) 20(th)
(じゅう)(いち)(にち) (jūichinichi) (じゅう)()(にち) (jūninichi) (じゅう)(さん)(にち) (jūsannichi) (じゅう)(よっ)() (jūyokka) (じゅう)()(にち) (jūgonichi) (じゅう)(ろく)(にち) (jūrokunichi) (じゅう)(しち)(にち) (jūshichinichi) (じゅう)(はち)(にち) (jūhachinichi) (じゅう)()(にち) (jūkunichi) 二十(はつ)() (hatsuka)
24(th) 27(th) 29(th) 30(th) 40(th) 50(th) 100(th) 1,000(th) 10,000(th) ?
()(じゅう)(よっ)() (nijūyokka) ()(じゅう)(しち)(にち) (nijūshichinichi) ()(じゅう)()(にち) (nijūkunichi) (さん)(じゅう)(にち) (sanjūnichi)
()()() (misoka)
()(じゅう)(にち) (shijūnichi)
()()() (yosoka)
()(じゅう)(にち) (gojūnichi)
五十()() (ika)
(ひゃく)(にち) (hyakunichi)
(もも)() (momoka)
(せん)(にち) (sennichi) (いち)(まん)(にち) (ichimannichi) (なん)(にち) (nannichi)

Affix

edit

(にち) (nichi

  1. sun
  2. daytime, daylight
  3. day
  4. Short for 日本 (Nihon, Nippon): Japan, Japanese, Nippo-
  5. Short for 日向国 (Hyūga-no-kuni): Hyūga Province
Derived terms
edit

Etymology 2

edit
Kanji in this term
じつ
Grade: 1
kan'on

/d͡ʑitʉ//d͡ʑit͡su//ʑit͡su/

From Middle Chinese (MC nyit). Compare modern Min Nan (ji̍t).

Pronunciation

edit
  This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

Affix

edit

(じつ) (jitsu

  1. sun
  2. day
Derived terms
edit

Etymology 3

edit
Kanji in this term

Grade: 1
kun'yomi

⟨pi1 → */pʲi//ɸi//hi/

From Old Japanese, from Proto-Japonic *pi (day).

Alternative forms

edit
  • (sun, sunlight, daytime):

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Noun

edit

() (hi

  1. the sun
    Synonyms: 太陽 (taiyō), 日輪 (nichirin)
  2. sunlight, sunshine
    Synonym: 日光 (nikkō)
  3. daytime, daylight
    Synonym: 昼間 (hiruma)
  4. a day
  5. time and date
  6. a daily (something done every day)
    Synonyms: 日々 (hibi), 毎日 (mainichi)
  7. the weather
    Synonym: 天気 (tenki)
  8. a (usually unfortunate) case, event, situation
  9. the times (age, era, or time in the past)
    Synonyms: (koro), 時代 (jidai)
  10. an auspicious or inauspicious aspect of a given day
    Synonym: 日柄 (higara)
  11. a 家紋 (kamon, family crest) with a sun-shaped design
Derived terms
edit

Etymology 4

edit
Kanji in this term

Grade: 1
kun'yomi

From Old Japanese.

Counter

edit

() (-ka

  1. daytimes
  2. number of days
Derived terms
edit

References

edit
  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

edit

Etymology

edit

From Middle Chinese (MC nyit).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448 ᅀᅵᇙ〮 (Yale: zílq)
Middle Korean
Text Eumhun
Gloss (hun) Reading
Hunmong Jahoe, 1527[2] 날〮 (Yale: nál) ᅀᅵᆯ〮 (Yale: zíl)

Pronunciation

edit

Hanja

edit
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun (nal il))

  1. hanja form? of (day) [noun]
  2. hanja form? of (sun; daytime) [affix]
  3. hanja form? of (Short for 일요일(日曜日) (iryoil, Sunday).)

Compounds

edit

Proper noun

edit
Hanja in this term

(Il) (hangeul )

  1. (in news headlines) Short for ()() (Ilbon, Japan).

Usage notes

edit

In news headlines, this is almost always written solely in the Hanja form, even in contemporary Korean text otherwise devoid of any Hanja.

References

edit
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]

Okinawan

edit

Kanji

edit

(First grade kyōiku kanji)

Readings

edit

Compounds

edit

Old Japanese

edit

Compounds

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Japonic *pi.

Distinct from (pi2, fire). See Jōdai Tokushu Kanazukai for details on Old Japanese readings.

Noun

edit

(pi1) (kana )

  1. the sun
  2. sunlight, sunshine
  3. daytime, daylight
  4. a day
  5. a reference to the imperial family or lineage, thought to be descended from the sun goddess Amaterasu
Derived terms
edit
Descendants
edit
See also
edit

Etymology 2

edit

Due to the irregularities in the derived terms, it has been speculated that the suffix was actually -uka. (Can this(+) etymology be sourced?)

Suffix

edit

(-ka) (kana )

  1. daytimes
  2. number of days
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Japanese: (-ka)

Etymology 3

edit

Apophonic form of ka above, possibly by the fusion of ancient nominal particle (i).

Noun

edit

(ke2) (kana )

  1. (plural only) days
    • c. 759, Man’yōshū, book 4, poem 484:
      一日社人母待吉長乎如此耳待者有不得勝
      pi1to1pi1 ko2so2 pi1to2 mo mati yo2ki1 nagaki1 ke2 wo kaku nomi2 mateba arikatu
      One day, people still waiting are good; if the long days' wait just this way, then they should not exist.
Derived terms
edit

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Việt readings: nhật ((nhân)(chất)(thiết))[1][2][3], nhựt[3]
: Nôm readings: nhặt[1][2][3][4][5], nhật[1][2][5], nhạt[2][3], nhựt[2][5], nhờn[1]

  1. chữ Hán form of nhật (sun; day).

Compounds

edit

References

edit