Japanese edit

Kanji in this term
みそ
Hyōgaiji
kun’yomi

Etymology edit

*⟨mi1 so2so2ɡu⟩ → *⟨mi1so2ɡu⟩ → */misəɡu//misoɡu/

From Old Japanese, continuative form misogi first attested in the Kojiki (712 CE).

Derivation likely unknown, no known phonetic spellings attested in ancient literature.

Verb edit

(みそ) (misoguintransitive yodan

  1. (Shinto, archaic) to perform misogi (purification ritual, ablution)
    • c. 759, Man’yōshū, book 3, poem 420:
      , text here
      [...] (あまの)川原(かはら)()(いで)(たち)()潔身(みそぎ)()麻之乎(ましを)高山(たかやま)()(いは)()()(うへ)()()(ませ)都類香物(つるかも) [Man'yōgana]
      [...] (あま)川原(かはら)()()ちてみそぎてましを高山(たかやま)(いはほ)(うへ)にいませつるかも [Modern spelling]
      ...ama no kawara ni ide-tachite misogite mashi o takayama no iwao no ue ni imasetsuru ka mo
      ...to purify myself and pray on the Heavenly River's shore[, ah, that] I must leave him lying among the rocks of that lofty hill![1]

Derived terms edit

References edit

  1. ^ Japanese Classics Translation Committee (2012) 1000 Poems from the Manyōshū: The Complete Nippon Gakujutsu Shinkokai Translation, Dover Publications, Inc., →ISBN, page 25