See also: 𣱱, , , , and

U+6C34, 水
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6C34

[U+6C33]
CJK Unified Ideographs
[U+6C35]
U+2F54, ⽔
KANGXI RADICAL WATER

[U+2F53]
Kangxi Radicals
[U+2F55]
Commons:Category
Commons:Category
Wikimedia Commons has more media related to:

TranslingualEdit

Stroke order
 
Stroke order
 

Alternative formsEdit

  • (when used as a left radical)
  • (when used in characters such as )

Han characterEdit

(Kangxi radical 85, +0, 4 strokes, cangjie input 水 (E), four-corner 12230, composition𰛄丿(GJKV) or ⿰𰛅(GJKV) or ⿰𰛄丿(HT))

  1. Kangxi radical #85, .

Derived charactersEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 603, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 17083
  • Dae Jaweon: page 992, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1545, character 1
  • Unihan data for U+6C34

Further readingEdit

Central BaiEdit

  A user has added this entry to requests for verification(+)
If it cannot be verified that this term meets our attestation criteria, it will be deleted. Feel free to edit this entry as normal, but do not remove {{rfv}} until the request has been resolved.

NounEdit

(xuix)

  1. hanzi form of xuix
    • 1450, Yang Fu (楊黼), 《詞記山花——咏蒼洱境》:
      煴煊茶㱔呼𪢂
      Boiling tea water, greeting each other.

ChineseEdit

simp. and trad.
alternative forms 𡿭
𣸕

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Bronze inscriptions Chu slip and silk script Qin slip script Small seal script Transcribed ancient scripts
             

Pictogram (象形) – compare .

 
Wikipedia has articles on:

Etymology 1Edit

From Proto-Sino-Tibetan *lwi(j) (flow; stream) (Benedict, 1974; Coblin, 1986; Handel, 1998; Schuessler, 2007; STEDT). Cognate with Mizo lui (stream; brook; river), Tedim Chin [script needed] (luːi³, stream; river), Jingpho lawi (to flow (as water)).

Old Chinese (OC lhuiʔ) (minimally reconstructed) is Sino-Tibetan root's endoactive derivation with suffix *-ʔ, meaning "that which is flowing"; its voiceless initial suggests the presence of a nominalizing prefix *k- or *s-. Another derivative from the Sino-Tibetan root is possibly (OC winʔ, “to flow”) (minimally reconstructed).

Compare also areal etymon Proto-Mon-Khmer *lujʔ ~ luuj() ~ luəj() ~ ləəj() (to wade; to swim).

Alternatively, Gong (1995) reconstructs Old Chinese *hljədx and compares it to Tibetan ཆུ (chu, water), which STEDT derives from Proto-Sino-Tibetan *tsju (water; liquid; bodily fluid). Baxter and Sagart (2014), employing evidence from Proto-Min, reconstructs Old Chinese *s.turʔ and compares it to Proto-Sino-Tibetan *twəj (to flow; to suppurate), which is likely related to *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s (water; fluid; to soak; to be wet) (STEDT). Like Gong (1995), Sagart (2017) compares it to Tibetan ཆུ (chu), but he also compares it to Bodo (India) दै (dwi), Mizo tui, Proto-Karen *thejᴬ, all of which STEDT derives from Proto-Sino-Tibetan *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s. Handel deems derivations from Proto-Sino-Tibetan *tsju or *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s unlikely because of phonological issues (STEDT).

PronunciationEdit


Note:
  • cūi - literary (common);
  • cṳ̄ - vernacular (only used in some words as the first syllable).
  • Min Nan
  • Note:
    • chúi - vernacular;
    • súi - literary.
  • Wu
  • Note: Due to the unintuitive nature of the rime and the relative lack of usage of the term, has several nonstandard literary pronunciations, such as /sue/, /sø/, or /sei/. These are mostly used by younger speakers.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /ʂuei²¹⁴/
    Harbin /ʂuei²¹³/
    /suei²¹³/
    Tianjin /suei¹³/
    Jinan /ʂuei⁵⁵/
    Qingdao /ʂue⁵⁵/
    Zhengzhou /ʂuei⁵³/
    Xi'an /fei⁵³/
    Xining /fɨ⁵³/
    Yinchuan /ʂuei⁵³/
    Lanzhou /fei⁴⁴²/
    Ürümqi /ʂuei⁵¹/
    /fei⁵¹/
    Wuhan /suei⁴²/
    Chengdu /suei⁵³/
    Guiyang /suei⁴²/
    Kunming /ʂuei⁵³/
    Nanjing /ʂuəi²¹²/
    Hefei /ʂue²⁴/
    Jin Taiyuan /suei⁵³/
    Pingyao /suei⁵³/
    Hohhot /suei⁵³/
    Wu Shanghai /sz̩³⁵/
    Suzhou /sz̩ʷ⁵¹/
    Hangzhou /sz̩ʷei⁵³/
    Wenzhou /sz̩³⁵/
    Hui Shexian /ɕye³⁵/
    /ɕy³⁵/
    Tunxi /ɕy³¹/
    Xiang Changsha /ɕyei⁴¹/
    Xiangtan /ɕyəi⁴²/
    Gan Nanchang /sui²¹³/
    Hakka Meixian /sui³¹/
    Taoyuan /ʃui³¹/
    Cantonese Guangzhou /søy³⁵/
    Nanning /sui³⁵/
    Hong Kong /søy³⁵/
    Min Xiamen (Min Nan) /sui⁵³/
    /t͡sui⁵³/
    Fuzhou (Min Dong) /t͡suoi³²/
    Jian'ou (Min Bei) /sy²¹/
    Shantou (Min Nan) /t͡sui⁵³/
    Haikou (Min Nan) /sui³¹/
    /tui²¹³/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (26)
    Final () (18)
    Tone (調) Rising (X)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɕˠiuɪX/
    Pan
    Wuyun
    /ɕʷᵚiX/
    Shao
    Rongfen
    /ɕiuɪX/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ɕjwiX/
    Li
    Rong
    /ɕjuiX/
    Wang
    Li
    /ɕwiX/
    Bernard
    Karlgren
    /ɕwiX/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    shuǐ
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    seoi2
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    shuǐ
    Middle
    Chinese
    ‹ sywijX ›
    Old
    Chinese
    /*s.turʔ/ (E dialect: *-r > *-j)
    English water; river

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 11948
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*qʰʷljilʔ/

    DefinitionsEdit

    1. water (Classifier: m;  c;  m c;  m c;  m c;  m c)
      謝謝 [MSC, trad.]
      谢谢 [MSC, simp.]
      Qǐng gěi wǒ yī bēi shuǐ, xièxiè. [Pinyin]
      A glass of water, please.
    2. liquid; potion; juice
        ―  kǒushuǐ  ―  saliva
        ―  yángshuǐ  ―  amniotic fluid
      眼藥眼药  ―  yǎnyàoshuǐ  ―  eyedrop
    3. (colloquial, chiefly Singapore, Malaysia) Synonym of 飲料饮料 (yǐnliào).
      什麼什么  ―  Yào jiào shénme shuǐ?  ―  What beverage do you want to order?
      什物 [Hokkien]  ―  Beh kiò sím-mi̍h chúi? [Pe̍h-ōe-jī]  ―  What beverage do you want to order?
    4. (archaic) river
        ―  Hànshuǐ  ―  the Han River
    5. body of water
        ―  shuǐ  ―  waterway
        ―  sān miàn huán shuǐ  ―  to be surrounded by (bodies of) water on three sides
    6. flood
        ―  shuǐ  ―  to flood
    7. additional cost or income
    8. (dialectal) rain
    9. (Cantonese) money
      [Cantonese]  ―  bong6 seoi2 [Jyutping]  ―  to pay
      [Cantonese]  ―  loek6-1 seoi2 [Jyutping]  ―  to obtain money dishonestly
    10. (Cantonese) hundred dollars (Classifier: c)
      [Cantonese]  ―  saam1 gau6 seoi2 [Jyutping]  ―  three hundred dollars
    11. (Cantonese) to fool; to deceive; to misguide
    12. to swim
        ―  shuǐxìng  ―  swimming ability
    13. (colloquial) lacking substance or power; worthless
      這裡大學 [MSC, trad.]
      这里大学 [MSC, simp.]
      Zhèlǐ de dàxué tài shuǐ le. [Pinyin]
      The universities here are too weak.
    14. Short for 划水 (huáshuǐ, “to shirk; to slack off”).
    15. one of the five elements of Wu Xing (五行 (-))
    16. (colloquial) Classifier for the number of times clothing was washed.
    17. Sui people
        ―  shuǐshū  ―  Shuishu (the traditional writing system of the Sui people)
    18. A surname
    SynonymsEdit
    • (beverage):

    CompoundsEdit

    DescendantsEdit

    Sino-Xenic ():
    • Japanese: (すい) (sui)
    • Korean: 수(水) (su)
    • Vietnamese: thuỷ ()

    Others:

    Etymology 2Edit

    For pronunciation and definitions of – see (“Min Nan: pretty; beautiful”).
    (This character, , is a variant form of .)

    ReferencesEdit

    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 1 “Kyōiku” kanji)

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    Etymology 1Edit

     
    Japanese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia ja
     
    English Wikipedia has an article on:
    Wikipedia
    Kanji in this term
    みず
    Grade: 1
    kun’yomi

    ⟨mi1du⟩ → */mʲidu//mid͡zu//mizu/

    From Old Japanese, from Proto-Japonic *mentu. Cognate with Proto-Ryukyuan *medu.

    Possibly cognate with (mizu, freshness, youth).

    Possible cognate with Proto-Tungusic *mū, Jurchen 木克 (mu-ke /muke/), Manchu ᠮᡠᡴᡝ (muke), Goguryeo (*me, river; water), Mongolian мөрөн (mörön, river), Korean (mul, water).

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (みず) (mizuみづ (midu)?

    1. water (sometimes cold and/or fresh)
      Synonyms: ウオーター (uōtā), ウォーター (wōtā), (Tsugaru) がっこ (gakko)
      Antonym: (yu, specifically meaning "hot water")
    2. drinking water
      Synonyms: 飲水 (insui, nomimizu), 飲用水 (in'yōsui), 飲料水 (inryōsui)
    3. a fluid, liquid
      Synonym: 液体 (ekitai)
    4. a flood
      Synonyms: 大水 (ōmizu), 洪水 (kōzui), 出水 (shussui)
    5. (sumo) Short for 水入り (mizuiri): halting
    6. (sumo) Short for 力水 (chikara mizu): water offered to sumo wrestlers before a bout

    Usage notesEdit

    Note that, while mizu is the most general Japanese term for “water”, it does refer specifically to “[[water that is not hot#English|water that is not hot]]”. Meanwhile, the word (yu) refers specifically to “hot water”. Consider 水風呂 (mizu-buro, cold-water bath), contrasting with 風呂 (furo, bath, implying hot water).

    Derived termsEdit
    Idioms
    Proverbs

    PrefixEdit

    (みず) (mizu-みづ (midu)?

    1. water
    Derived termsEdit

    Proper nounEdit

    (みず) (Mizuみづ (midu)?

    1. a female given name
    2. a surname

    Etymology 2Edit

    Kanji in this term

    Grade: 1
    kun’yomi

    ⟨mi1 → */mʲi//mi/

    From Old Japanese.

    Typically found in compounds.[2]

    AffixEdit

    () (mi

    1. Combining form of みず (mizu) above
    Derived termsEdit

    Etymology 3Edit

    Kanji in this term
    すい
    Grade: 1
    on’yomi

    /ɕuwi/ → */suwi//sui/

    From Middle Chinese (MC ɕˠiuɪX).

    Compare modern Mandarin (shuǐ), modern Hakka (súi).

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (すい) (sui

    1. water: one of the five classical elements in traditional Chinese philosophy and medicine
    2. Short for 水曜日 (suiyōbi): Wednesday
    3. shaved ice served with flavored syrup
      Synonym: 氷水 (kōrimizu)

    AffixEdit

    (すい) (sui

    1. water
    2. body of water
    3. fluid, liquid
    4. Short for 水素 (suiso): hydrogen
    Derived termsEdit

    Proper nounEdit

    (すい) (Sui

    1. a female given name

    Etymology 4Edit

    Kanji in this term
    もい
    Grade: 1
    irregular

    ⟨mopi1 → */mopʲi//moɸi//mowi//moi/

    From Old Japanese. Via metonymy from the word [[, #Japanese|, ]] (moi, bowl), from the meaning of “that which goes in the [[, #Japanese|, ]] (moi, bowl)”.[1][2]

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (もい) (moiもひ (mofi)?

    1. (obsolete) drinking water
    Derived termsEdit

    See also

    ReferencesEdit

    1. 1.0 1.1 1.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. 2.0 2.1 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan

    KoreanEdit

    EtymologyEdit

    From Middle Chinese (MC ɕˠiuɪX).

    Historical Readings
    Dongguk Jeongun Reading
    Dongguk Jeongun, 1448 ᄉᆔᆼ〯 (Yale: syǔy)
    Middle Korean
    Text Eumhun
    Gloss (hun) Reading
    Hunmong Jahoe, 1527[2] 믈〮 (Yale: múl) 슈〮 (Yale: syú)

    PronunciationEdit

    HanjaEdit

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (eumhun (mul su))

    1. Hanja form? of (water). [affix]
    2. Hanja form? of (Short for 수요일(水曜日) (suyoil, Wednesday).).

    CompoundsEdit

    ReferencesEdit

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [3]

    Lama BaiEdit

      A user has added this entry to requests for verification(+)
    If it cannot be verified that this term meets our attestation criteria, it will be deleted. Feel free to edit this entry as normal, but do not remove {{rfv}} until the request has been resolved.

    NounEdit

    (ɕy³³)

    1. hanzi form of ɕy³³ (water)

    MiyakoEdit

    KanjiEdit

    EtymologyEdit

    From Proto-Ryukyuan *mezu.

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana みず, rōmaji mizu or mikɯ)

    1. water

    ReferencesEdit

    • ミズ” in Okinawa Center of Language Study, Miyako Dialect Dictionary.

    みず” in Celik Kenan Thibault, Online Miyako Dictionary, 2016.

    Northern Amami-OshimaEdit

    KanjiEdit

    EtymologyEdit

    From Proto-Ryukyuan *mezu.

    NounEdit

    (hiragana むぃずぃ, rōmaji mïzï)

    1. water

    Oki-No-ErabuEdit

    KanjiEdit

    EtymologyEdit

    From Proto-Ryukyuan *mezu.

    NounEdit

    (hiragana みじ, rōmaji miji)

    1. water

    ReferencesEdit

    • みじ【水】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.

    OkinawanEdit

    KanjiEdit

    (grade 1 “Kyōiku” kanji)

    ReadingsEdit

    CompoundsEdit

    EtymologyEdit

    From earlier (midu → midzu → mizu), attested in 1711 in the 混効験集 (Konkōkenshū), itself from Proto-Ryukyuan *mezu.

    The word underwent a pronunciation change due to the shifting of /u/ to /i/ after alveolar consonants.

    Cognate with Japanese (mizu), Old Japanese (mi1du).

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana みじ, rōmaji miji)

    1. water

    Derived termsEdit

    ReferencesEdit

    • みじ【水】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.

    Southern Amami-OshimaEdit

    KanjiEdit

    EtymologyEdit

    From Proto-Ryukyuan *mezu.

    NounEdit

    (hiragana むぃでぃ, rōmaji mïdi)

    1. water

    Southern BaiEdit

      A user has added this entry to requests for verification(+)
    If it cannot be verified that this term meets our attestation criteria, it will be deleted. Feel free to edit this entry as normal, but do not remove {{rfv}} until the request has been resolved.

    NounEdit

    (ɕy³³)

    1. hanzi form of ɕy³³ (water)

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    : Hán Việt readings: thủy/thuỷ ((thức)(quỹ)(thiết))[1][2][3][4][5]
    : Nôm readings: thủy/thuỷ[1][2][4][6], nước[2]

    1. chữ Hán form of thuỷ (water).
    2. Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. Nôm form of nước (water).

    CompoundsEdit

    ReferencesEdit

    YonaguniEdit

    Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

    KanjiEdit

    EtymologyEdit

    From Proto-Ryukyuan *mezu.

    Possibly also related to Korean (mul), Middle Korean (mil, water).

    PronunciationEdit

    NounEdit

    (hiragana みん, rōmaji min, hiragana みーん, rōmaji mīn)

    1. water

    ReferencesEdit

    YoronEdit

    KanjiEdit

    EtymologyEdit

    From Proto-Ryukyuan *mezu.

    Possibly also related to Korean (mul), Middle Korean (mil, water).

    NounEdit

    (hiragana みじ, rōmaji miji)

    1. water

    ReferencesEdit