第一卖冰,第二做医生

Chinese

edit
For pronunciation and definitions of – see 第一賣冰,第二做醫生 (“[to earn riches] first sell ice, then become a doctor; a proverb on making money, reflecting the popularity of shaved ice, especially during the summer, and the relatively low skills needed to make it”).
(This term is the simplified form of 第一賣冰,第二做醫生).
Notes: