群々
Japanese
editKanji in this term | |
---|---|
群 | 群 |
むら Grade: 4 |
むら Grade: 4 |
kun'yomi |
Alternative spellings |
---|
群群 叢々 叢叢 斑々 斑斑 |
Etymology
editReduplication of 群 (mura, “group, grouping, throng, crowd, swarm”).[1][2]
First attested in the early 900s.[1]
Pronunciation
editAdverb
edit- [from early 900s] in a mottled or splotchy fashion, irregularly
- [from 1490s] in an energetic and swarming or flocking manner
- [from 1670s] puffingly, billowingly, as clouds or smoke may move in a way similar to a flock of birds or swarm of insects
- [from 1850s] suddenly and irresistibly, as of an emotion welling up
- [from 1880s] enragedly, flying off the handle
Verb
edit群々する or 群々する • (muramura suru) suru (stem 群々し (muramura shi), past 群々した (muramura shita))
- (colloquial) to be sexually turned on, to be horny
References
edit- ↑ 1.0 1.1 “群群・叢叢・斑斑”, in 日本国語大辞典[1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN