|
Translingual
editHan character
edit鰰 (Kangxi radical 195, 魚+10, 21 strokes, cangjie input 弓火戈火中 (NFIFL) or 弓火一火中 (NFMFL), composition ⿰魚神)
References
edit- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1476, character 25
- Dai Kanwa Jiten: character 46414
- Dae Jaweon: page 2008, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 7, page 4704, character 17
- Unihan data for U+9C30
Japanese
editKanji
edit鰰
Readings
editEtymology
editKanji in this term |
---|
鰰 |
はたはた Hyōgai |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
鱩 |
Pronunciation
edit- (Tokyo) はたはた [hàtáhátá] (Heiban – [0])[1][2]
- (Tokyo) はたはた [hàtáhátáꜜ] (Odaka – [4])[1][2]
- (Tokyo) はたはた [hàtáháꜜtà] (Nakadaka – [3])[2]
- IPA(key): [ha̠ta̠ha̠ta̠]
Noun
editSynonyms
edit- 雷魚 (kaminariuo)
Derived terms
editDerived terms
- 蝦夷鰰 (ezohatahata, “Pacific sandfish”)
References
edit- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2.2 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with kun reading はたはた
- Japanese kanji with nanori reading いな
- Japanese terms spelled with 鰰 read as はたはた
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 鰰
- Japanese single-kanji terms
- Japanese-only CJKV Characters
- ja:Scorpaeniform fish