See also: -곳
U+ACF3, 곳
HANGUL SYLLABLE GOS
Composition: + +

[U+ACF2]
Hangul Syllables
[U+ACF4]




계 ←→ 과

Korean edit

Etymology edit

 
갈아타는
garataneun got
place to transfer
 
나가는
naganeun got
place to exit

First attested in the Yongbi eocheon'ga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean  (Yale: kwot). Perhaps from the same root as (gol, “village”), as well as 거리 (geori, “street”). Possibly cognate with the Manchu ᡤᡠᡵᡠᠨ (gurun, country).

Pronunciation edit

Romanizations
Revised Romanization?got
Revised Romanization (translit.)?gos
McCune–Reischauer?kot
Yale Romanization?kos

Noun edit

(got)

  1. place
    Synonym: 장소(場所) (jangso)

Usage notes edit

  • In South Korea, there is an ongoing government-pushed movement to phase out established Sino-Korean words like 출구 (出口, chulgu, “exit”) or 환승 (換乘, hwanseung, “transfer”) in public signage with collocations using (got) such as 나가는 (naganeun got, literally leaving place) or 갈아타는 (garataneun got, literally vehicle-switching place), motivated by a nationalist ideology of linguistic purism. However, this has not caught on very much.

Derived terms edit

References edit

  • National Institute of the Korean Language (Naver.com mirror) (2007 January 4 (last accessed)) “ [got]”, in 표준국어대사전 [pyojun'gugeodaesajeon]‎[1]
  • Choe, Jong-du (최종두), ed. (2005) “ [got]”, in 새국어사전 [saegugeosajeon], Seoul: Isangsa, page 62
  • Lee, Ju Haeng (이주행) with Lee Kyu Hang (이규항), Kim Sang Jun (김상준) (2004) “ [got]”, in 한국어 발음사전 [han'gugeo bareumsajeon, Korean Pronouncing Dictionary], Seoul: Jigu Publishing, →ISBN, page 85
  • Seo Jeong-beom (서정범) (2000) “ [got]”, in ()()()()()(), Seoul: Bogosa Books, page 71