See also: -곳
U+ACF3, 곳
HANGUL SYLLABLE GOS
Composition: + +

[U+ACF2]
Hangul Syllables
[U+ACF4]




계 ←→ 과

KoreanEdit

EtymologyEdit

 
갈아타는
garataneun got
place to transfer
 
나가는
naganeun got
place to exit

First attested in the Yongbi eocheonga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean  (Yale: kwot). Perhaps from the same root as (gol, “village”), as well as 거리 (geori, “street”). Possibly cognate with the Manchu ᡤᡠᡵᡠᠨ (gurun, country).

PronunciationEdit

Romanizations
Revised Romanization?got
Revised Romanization (translit.)?gos
McCune–Reischauer?kot
Yale Romanization?kos

NounEdit

(got)

  1. place
    Synonym: 장소(場所) (jangso)

Usage notesEdit

  • In South Korea, there is an ongoing government-pushed movement to phase out established Sino-Korean words like 출구 (出口, chulgu, “exit”) or 환승 (換乘, hwanseung, “transfer”) in public signage with collocations using (got) such as 나가는 (naganeun got, literally leaving place) or 갈아타는 (garataneun got, literally vehicle-switching place), motivated by a nationalist ideology of linguistic purism. However, this has not caught on very much.

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • National Institute of the Korean Language (Naver.com mirror) (accessed 2007-01-04), “”, in 표준국어대사전[1]
  • Choe, Jong-du (최종두), ed. (2005), “”, in 새국어사전, Seoul: Isangsa, page 62
  • Lee, Ju Haeng (이주행); Lee Kyu Hang (이규항), Kim Sang Jun (김상준) (2004), “”, in 한국어 발음사전 [Korean Pronouncing Dictionary], Seoul: Jigu Publishing, →ISBN, page 85
  • Seo Jeong-beom (서정범) (2000), “”, in ()()()()()(), Seoul: Bogosa Books, page 71