U+B4E4, 들
Composition: + +
Dubeolsik input:e-m-f

Hangul Syllables

듀 ←→ 듸


Etymology 1Edit

First attested in the Worin seokbo (月印釋譜 / 월인석보), 1459, as Middle Korean ᄃᆞᆶ〮 (Yale: tólh). Beyond Korean, most likely related to Japanese (たち) (tachi, pluralizing morpheme); if so, the ancestral form may have been */tatVk/ or similar (Vovin 2010, p. 120).



  1. -s; Indicates the plural of a noun with an emphasis on the individuality of each item. See Usage notes for more.
    사람saramdeulpeople, persons
    빨리 하세요. (when addressing multiple people)
    Ppallideul haseyo.
    Get it done quickly.
Usage notesEdit
  • Korean does not grammatically distinguish between singular and plural nouns. Thus, while 사람들 (saramdeul) means "people", 사람 (saram) can mean either "person" or "people", depending on context.
  • (deul) has a nuance of emphasizing the individuality of each item. Compare the following:
    아이 공부 해서 된다.
    Aiga gongbuman haeseoneun an doenda.
    Children [a child in a generic sense; children as a collective group] should not just be studying.
    아이 공부 해서 된다.
    Aideuri gongbuman haeseoneun an doenda.
    The children [specific children, or simply emphasizing the individuality of children] should not just be studying.
    우리 하는 들어.
    Uriga haneun mal jom deureobwa.
    Listen for a bit to what we are saying.
    우리 하는 들어.
    Urideuri haneun mal jom deureobwa.
    Listen for a bit to what we [each of us] are saying.
  • (deul) is not typically used for a quantified noun, except in a construction where the classifier precedes the quantified noun and is linked by the genitive particle (ui).
    사람du saramtwo people
    사람du saramdeultwo people (but uncommon)
    사람 saram du myeongtwo people
    사람 saramdeul du myeongtwo out of some larger group of people
    사람du myeong-ui saramtwo people
    사람du myeong-ui saramdeultwo people
  • (deul) is obligatory after the deictic determiners (i, this), (geu, that), (jeo, that).
    사람jeo saramthat person
    사람jeo saramdeulthose people
  • (deul) can used after an adverb or an object to pluralize the subject, especially when the subject has been elided.
    빨리 먹어라 (command to a group of people)ppallideul meogeoraeat quickly
    먹어라 (command to a group of people)bapdeul meogeoraeat some rice

Etymology 2Edit

First attested in the Yongbi eocheonga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 드릏〮 (Yale: tùlúh), and subsequently as 듫〯 (Yale: tǔlh), the contracted form.


  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [tɯ(ː)ɭ]
  • Phonetic hangeul: [(ː)]
    • Though still prescriptive in Standard Korean, the great majority of speakers (in both Koreas) no longer distinguish vowel length.
Revised Romanization?deul
Revised Romanization (translit.)?deul
Yale Romanization?tūl
  • South Gyeongsang (Busan) pitch accent: / 들 / 들까지

    Syllables in red take high pitch. This word always takes low pitch, and heightens the pitch of two subsequent suffixed syllables.



  1. meadow, field, plain
    Synonyms: 들판 (deulpan), 평야(平野) (pyeong-ya)
Derived termsEdit


들— (deul-)

  1. (of an animal or plant) wild, untamed
Derived termsEdit

Etymology 3Edit

See the main entries.



  1. Future adnominal of 들다 (deulda, to enter): which will enter
  2. Future adnominal of 들다 (deulda, to hold): which will hold; which will be held

Further readingEdit

  • 정해 (Hui Zheng) (2011) , “한국어 복수표지 '들'에 관하여 [On the Korean plural marker tul]”, in Eoneohak yeon-gu, volume 19, pages 281—302