Korean

edit

Pronunciation

edit
Romanizations
Revised Romanization?baekji
Revised Romanization (translit.)?baegji
McCune–Reischauer?paekchi
Yale Romanization?paykci

Etymology 1

edit

Sino-Korean word from 白紙, from (white) + (paper)

Noun

edit

백지 (baekji) (hanja 白紙)

  1. white paper, paper of white color
  2. blank sheet of paper
  3. (figuratively) square one
    Synonym: 백지상태(白紙狀態) (baekjisangtae)
  4. (figuratively) blank slate, tabula rasa
    Synonym: 백지상태(白紙狀態) (baekjisangtae)

See also

edit

Etymology 2

edit

Sino-Korean word from 白地 (uncultivated land).

Noun

edit

백지 (baekji) (hanja 白地)

  1. (dated) uncultivated land
  2. (dated, figuratively) unevidenced state

Etymology 3

edit

According to the Standard Korean Language Dictionary, a Sino-Korean word from 白地, same as "uncultivated land; unevidenced state". Given the rather unnatural semantics, speculatively compare Mandarin 白白 (báibái de) with the Mandarin adverbalizing sense of (de), not usual in Sino-Korean.

According to Gyeongnam Bangeon Sajeon, nativisation of the Sino-Korean term 백주 (白晝, baekju, “daytime”), contracted from 백주(白晝)에 (baekjue, blatantly forcing [that which would not naturally happen], literally in broad daylight)

Noun

edit

백지 (baekji) (hanja 白地)

  1. Only used in 백지(白地)로 (baekjiro, (dialectal) in vain, to no avail, pointlessly).

Adverb

edit

백지 (baekji) (hanja 白地)

  1. (now usually dialectal) in vain, to no avail, pointlessly
    백지 갔다 아이가. (Gyeongsang dialect, Changwon)Baekji gatda aiga.Us going was pointless, wasn't it?

Etymology 4

edit

Sino-Korean word from 白芷 (Angelica dahurica).

Noun

edit

백지 (baekji) (hanja 白芷)

  1. Angelica dahurica (a herb used in medicine), or the root thereof

Further reading

edit
  • 경남 방언 사전 [gyeongnam bang'eon sajeon, Dictionary of southern Gyeongsang varieties], volume I, South Gyeongsang Provincial Government, 2017, page 360