𦧺
|
Translingual
editHan character
edit𦧺 (Kangxi radical 135, 舌+16, 22 strokes, cangjie input 竹口木中金 (HRDLC), four-corner 2768, composition ⿰舌賴)
References
edit- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1008, character 6
- Unihan data for U+269FA
Chinese
edittrad. | 𦧺 | |
---|---|---|
simp. | 𫇘 | |
alternative forms | 舐 奶 |
Glyph origin
editPhono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 舌 (“tongue”) + phonetic 賴.
Etymology
editThe vernacular reading of 舐, which preserves the Old Chinese initial *l-.
Pronunciation
edit- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: laai2
- Yale: láai
- Cantonese Pinyin: laai2
- Guangdong Romanization: lai2
- Sinological IPA (key): /laːi̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit𦧺 (Cantonese)
- (transitive) to lick
- (figurative, slang, transitive) to suck up to; to brownnose
- 𦧺共/𫇘共 [Cantonese] ― laai2 gung6 [Jyutping] ― to suck up to the Communist Party of China
Usage notes
edit- (to suck up to): Often takes objects that are abbreviated forms, as shown in the example. More often written as 奶.
Synonyms
editCompounds
editCategories:
- CJK Unified Ideographs Extension B block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese hanzi
- Cantonese hanzi
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 𦧺
- Cantonese Chinese
- Chinese transitive verbs
- Chinese slang
- Cantonese terms with collocations