Open main menu

Wiktionary β

U+5171, 共
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5171

[U+5170]
CJK Unified Ideographs
[U+5172]

Contents

TranslingualEdit

Stroke order
 

Han characterEdit

(radical 12, +4, 6 strokes, cangjie input 廿金 (TC), four-corner 44801, composition)

Derived charactersEdit

See alsoEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 127, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 1458
  • Dae Jaweon: page 283, character 6
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 243, character 2
  • Unihan data for U+5171

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
         




References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kroːŋʔ, *ɡloːŋs
*ɡroːŋs
*ɡroːŋs
*ɡroːŋs, *ɡloːŋs
*qʰloːŋ, *qʰloːŋs, *ɡoːŋ, *ɡloːŋs
*ɡloːŋ
*ɡloːŋ
*ɡloːŋ
*ɡoːŋ
*ɡloːŋs
*ɡloːŋs
*kloŋ
*kloŋ, *kloŋs
*kloŋ
*kloŋ, *kloŋʔ
*kloŋ, *ɡloŋs
*kloŋ
*kloŋʔ
*kloŋʔ, *kloɡ
*kloŋʔ, *ɡloŋ
*kloŋʔ
*kloŋʔ, *ɡloŋ
*ɡloŋ
*kloɡ

Pronunciation 1Edit


Note:
  • qiung5 - vernacular;
  • kung5 - literary.
  • Hakka
  • Jin
  • Min Bei
  • Min Dong
  • Note: .
    Note:
    • kāng, kā - vernacular;
    • kiōng - literary.
  • Wu
  • Xiang
  • Note:
    • gong5 - vernacular;
    • gong4 - literary.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /kuŋ⁵¹/
    Harbin /kuŋ⁵³/
    Tianjin /kuŋ⁵³/
    Jinan /kuŋ²¹/
    Qingdao /kəŋ⁴²/
    Zhengzhou /kuŋ³¹²/
    Xi'an /kuŋ⁴⁴/
    Xining /kuə̃²¹³/
    Yinchuan /kuŋ¹³/
    Lanzhou /kũn¹³/
    Ürümqi /kuŋ²¹³/
    Wuhan /koŋ³⁵/
    Chengdu /koŋ¹³/
    Guiyang /koŋ²¹³/
    Kunming /koŋ¹/
    Nanjing /koŋ⁴⁴/
    Hefei /kəŋ⁵³/
    Jin Taiyuan /kuəŋ⁴⁵/
    Pingyao /kuŋ³⁵/
    Hohhot /kũŋ⁵⁵/
    Wu Shanghai /goŋ²³/
    Suzhou /goŋ³¹/
    Hangzhou /goŋ¹³/
    Wenzhou /d͡ʑyɔ²²/
    Hui Shexian /kʰuʌ̃²²/
    Tunxi /kan⁴²/
    Xiang Changsha /koŋ⁵⁵/
    /koŋ¹¹/
    Xiangtan /gən²¹/
    Gan Nanchang /t͡ɕʰiuŋ²¹/ ~雙筷子
    /kʰuŋ²¹/
    Hakka Meixian /kʰiuŋ⁵³/
    Taoyuan /kʰioŋ⁵⁵/
    Cantonese Guangzhou /koŋ²²/
    Nanning /kuŋ²²/
    Hong Kong /kuŋ²²/
    Min Xiamen (Min Nan) /kiɔŋ²²/
    /iŋ²²/
    /kaŋ²²/
    Fuzhou (Min Dong) /køyŋ²⁴²/
    Jian'ou (Min Bei) /kɔŋ⁴⁴/
    Shantou (Min Nan) /kaŋ³¹/
    Haikou (Min Nan) /koŋ³³/
    /kaŋ²³/

    Rime
    Character
    Reading # 2/2
    Initial () (30)
    Final () (7)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɡɨoŋH/
    Pan
    Wuyun
    /ɡioŋH/
    Shao
    Rongfen
    /ɡioŋH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /guawŋH/
    Li
    Rong
    /ɡioŋH/
    Wang
    Li
    /ɡĭwoŋH/
    Bernard
    Karlgren
    /gi̯woŋH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    jiòng
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    gòng
    Middle
    Chinese
    ‹ gjowngH ›
    Old
    Chinese
    /*N-k(r)oŋʔ-s/
    English together, all

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/2
    No. 4182
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ɡloŋs/

    DefinitionsEdit

    1. common
    2. together
    3. to share
    4. (literary or dialectal) and

    CompoundsEdit

    Pronunciation 2Edit



    Rime
    Character
    Reading # 1/2
    Initial () (28)
    Final () (7)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /kɨoŋ/
    Pan
    Wuyun
    /kioŋ/
    Shao
    Rongfen
    /kioŋ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /kuawŋ/
    Li
    Rong
    /kioŋ/
    Wang
    Li
    /kĭwoŋ/
    Bernard
    Karlgren
    /ki̯woŋ/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    jiōng
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2
    No. 4170
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kloŋ/

    DefinitionsEdit

    1. A surname​.

    Pronunciation 3Edit



    Rime
    Character
    Reading # 1/2
    Initial () (28)
    Final () (7)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /kɨoŋ/
    Pan
    Wuyun
    /kioŋ/
    Shao
    Rongfen
    /kioŋ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /kuawŋ/
    Li
    Rong
    /kioŋ/
    Wang
    Li
    /kĭwoŋ/
    Bernard
    Karlgren
    /ki̯woŋ/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    jiōng
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2
    No. 4170
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kloŋ/

    DefinitionsEdit

    1. Alternative form of (gōng, “to provide”).
    2. Alternative form of (gōng, “respectful”).
    3. Alternative form of (gōng, “castration (as punishment)”).

    JapaneseEdit

    KanjiEdit

    (grade 4 “Kyōiku” kanji)

    1. together
    2. both
    3. all
    4. with
    5. co-

    ReadingsEdit

    PronunciationEdit

    CompoundsEdit

    NounEdit

    (hiragana とも, rōmaji tomo)

    1. both, all

    PrefixEdit

    (hiragana きょう, rōmaji kyō-)

    1. co-

    SuffixEdit

    (hiragana とも, rōmaji -tomo)

    1. altogether
    2. -included
      送料共 (そうりょうとも)
      sōryō-tomo
      including shipping fees, including postage

    SynonymsEdit

    SuffixEdit

    (hiragana ども, rōmaji -domo)

    1. indicates plural

    SynonymsEdit

    Usage notesEdit

    Affixing 共 to oneself indicates humbleness. Affixing 共 to other people is disrespectful compared to 達 (たち, -tachi).

    Related termsEdit


    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (gong) (hangeul )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    (cộng, cung, cụng, cùng, gọng, cọng, cũng)

    CompoundsEdit

    • 越南共和 Việt Nam cộng hòa
    • 共產 cộng sản
    • 越共 Việt Cộng
    • 中共 Trung Cộng
    • This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    ReferencesEdit

    • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
    • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
    • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999
    • ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN