See also: and
U+8CF4, 賴
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8CF4

[U+8CF3]
CJK Unified Ideographs
[U+8CF5]

TranslingualEdit

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han characterEdit

(Kangxi radical 154, +9, 16 strokes, cangjie input 木中弓月金 (DLNBC) or 木中尸竹金 (DLSHC), four-corner 51986, composition (HTJK) or ⿰束(C))

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • KangXi: page 1210, character 31
  • Dai Kanwa Jiten: character 36861
  • Dae Jaweon: page 1676, character 27
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3651, character 11
  • Unihan data for U+8CF4

ChineseEdit

trad.
simp.
alternative forms

𩓃 ancient
𧡽

Glyph originEdit

Phono-semantic compound (形聲, OC *raːds): phonetic (OC *raːd) + semantic (cowry) – to profit.

Etymology 1Edit

PronunciationEdit


Note:
  • lōa/nōa - vernacular (incl. surname);
  • lāi/nāi - literary.
Note:
  • lua7 - vernacular;
  • nai6 - literary.
  • Wu
  • Xiang

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /lai⁵¹/
    Harbin /lai⁵³/
    Tianjin /lai⁵³/
    Jinan /lɛ²¹/
    /lɛ²¹³/ 不~
    Qingdao /lɛ⁴²/
    Zhengzhou /lai³¹²/
    Xi'an /lai⁴⁴/
    Xining /lɛ²¹³/
    Yinchuan /lɛ¹³/
    Lanzhou /lɛ¹³/
    Ürümqi /lai²¹³/
    Wuhan /nai³⁵/
    Chengdu /nai¹³/
    Guiyang /nai²¹³/
    Kunming /læ²¹²/
    Nanjing /lae⁴⁴/
    Hefei /le̞⁵³/
    Jin Taiyuan /lai⁴⁵/
    Pingyao /læ³⁵/
    Hohhot /lɛ⁵⁵/
    Wu Shanghai /la²³/
    Suzhou /lɑ³¹/
    Hangzhou /le̞¹³/
    Wenzhou /la²²/
    Hui Shexian /la²²/
    Tunxi /la¹¹/
    Xiang Changsha /lai⁵⁵/
    /lai¹¹/
    Xiangtan /nai⁵⁵/
    Gan Nanchang /lai²¹/
    Hakka Meixian /lai⁵³/
    Taoyuan /lɑi⁵⁵/
    Cantonese Guangzhou /lai²²/
    Nanning /lai²²/
    Hong Kong /lai²²/
    Min Xiamen (Min Nan) /lai²²/
    /nua²²/
    /lua²²/
    Fuzhou (Min Dong) /lɑi²⁴²/
    Jian'ou (Min Bei) /lai⁴⁴/
    /luɛ⁴⁴/
    Shantou (Min Nan) /nãi³³/
    /lua²¹³/
    Haikou (Min Nan) /lai³⁵/
    /lai³³/ 依~

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (37)
    Final () (25)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Baxter lajH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /lɑiH/
    Pan
    Wuyun
    /lɑiH/
    Shao
    Rongfen
    /lɑiH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /lajH/
    Li
    Rong
    /lɑiH/
    Wang
    Li
    /lɑiH/
    Bernard
    Karlgren
    /lɑiH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    lài
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    laai6
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    lài
    Middle
    Chinese
    ‹ lajH ›
    Old
    Chinese
    /*rˁa[t]-s/
    English depend on

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 7631
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*raːds/
    Notes

    DefinitionsEdit

    1. to rely; to depend on
    2. to accuse falsely
    3. shameless; impudent; cheeky; brazen
    4. (colloquial) bad
    5. to hang on in a place; to drag out one's stay in a place
    6. to disavow; to deny
    7. to falsely incriminate
    8. to blame; to put the blame upon
    9. a surname
        ―  Lài Qīngdé  ―  Lai Ching-te (Taiwanese politician)
    SynonymsEdit
    • (to rely):
    • (bad):
    • (to disavow): 抵賴抵赖 (dǐlài)
    • (to falsely incriminate):
    • (to blame):

    CompoundsEdit

    ReferencesEdit

    Etymology 2Edit

    PronunciationEdit


    DefinitionsEdit

    1. (Cantonese) Alternative form of (“to leave behind”).

    Etymology 3Edit

    From English line.

    PronunciationEdit


    DefinitionsEdit

    1. (Taiwan) Line (an instant messaging software)

    JapaneseEdit

    Shinjitai

    Kyūjitai

    KanjiEdit

    (“Jinmeiyō” kanji used for nameskyūjitai kanji, shinjitai form )

    1. request, rely
    2. depend on
    3. accuse falsely

    ReadingsEdit

    KoreanEdit

    HanjaEdit

    (eumhun 입을 (him ibeul roe), South Korea 입을 (him ibeul noe))

    1. Hanja form? of / (rely, depend on).
    2. Hanja form? of / (accuse falsely).

    VietnameseEdit

    Han characterEdit

    : Hán Nôm readings: lại, nái, trái

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.