FX
Translingual
editSymbol
editFX
- (international standards, obsolete) Former ISO 3166-1 alpha-2 country code for Metropolitan France from 1993 to 1997.
- (international standards) Exceptionally reserved ISO 3166-1 alpha-2 country code for Metropolitan France.
Usage notes
editThis is an exceptionally reserved code, included as part of ISO 3166-1 on the request of France, and is not endorsed for general use by the ISO. It has otherwise been deprecated in favour of FR, the code for France.
English
editPronunciation
editAudio (General Australian): (file)
Noun
editFX (uncountable)
- Abbreviation of factor X (clotting factor X)
- (finance) foreign exchange
- (slang, video games, film, television) Alternative form of F/X (“special effects”)
- (Philippines, automobiles) a Tamaraw FX vehicle
- (Philippines, road transport) a public transport service typically using a Tamaraw FX vehicle
- (gymnastics) Abbreviation of floor.
Related terms
editclotting factor X
special effects
See also
edit(special effects):
References
editAnagrams
editJapanese
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editFX • (efu-ekkusu)
Synonyms
edit- 外国為替 (gaikoku kawase)
Tagalog
editEtymology
editGenericized trademark from an ellipsis of English Tamaraw FX.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔef ʔeks/ [ʔɛf ʔɛks]
- Rhymes: -eks
Noun
editFX (Baybayin spelling ᜁᜉ᜔ᜁᜃ᜔ᜐ᜔)
- (automobiles) a Tamaraw FX vehicle
- (road transport) a public transport service typically using a Tamaraw FX vehicle
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Translingual terms with obsolete senses
- ISO 3166-1 alpha-2
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English words without vowels
- English abbreviations
- en:Finance
- English slang
- en:Video games
- en:Film
- en:Television
- Philippine English
- en:Road transport
- en:Gymnastics
- en:Automobiles
- English genericized trademarks
- Japanese terms borrowed from English
- Japanese terms derived from English
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- ja:Finance
- Tagalog genericized trademarks
- Tagalog ellipses
- Tagalog terms borrowed from English
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms spelled with X
- Tagalog terms spelled with F
- tl:Road transport
- tl:Automobiles