Reconstruction:Proto-Slavic/tъrgati

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic edit

Etymology edit

The exact etymology is unclear. The dominant standpoints are:

Over time, the term has undergone a semantic drift in certain thematic environments, giving rise to figurative terms such as Russian трогать (trogatʹ, to affect, to arouse emotionally) and Bulgarian тръгвам (trǎgvam), Macedonian тргне (trgne, to depart). The later semantic development is analogous with Italian partire (to go away), French partir (to depart) which descend from Latin partīre (to separate).

Verb edit

*tъrgati

  1. to tear
  2. to rip, to extort

Inflection edit

Related terms edit

Derived terms edit

Descendants edit

Further reading edit

  • Chernykh, P. Ja. (1993) “терза́ть”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volumes 2 (панцирь – ящур), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 238
  • Derksen, Rick (2008) “*tъrgati”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 502
  • Vasmer, Max (1964–1973) “торга́ть”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress