Open main menu
See also: sheila



Alternative formsEdit

  • Sheela (usual spelling of the Indian name; occasional spelling of the Irish name)
  • Sheelagh
  • Sheilagh
  • Shelagh
  • Sile (an uncommon Anglicisation of the original Irish Síle)

Etymology 1Edit

Anglicized spelling of Síle, the Irish form of Cecilia.

Proper nounEdit


  1. A female given name.
    • 1874 William Black, A Princess of Thule, Adamant Media Corporation, →ISBN, page 295
      Were English girls not good enough for him that he must needs come up and take away Sheila Mackenzie, and keep her there in the South.
    • 1933 Eleanor Farjeon, Over the Garden Wall,Faber and Faber 1933, page 91 ("Girls' Names")
      What lovely names for girls there are! / There's Stella like the Evening Star, / And Sylvia like a rustling tree, / And Lola like a melody, / And Flora like a flowery morn, / And Sheila like a field of corn,
    • 2008 Helen Walsh, Once Upon a Time in England, →ISBN, page 48-49
      He shortened her name to Sheila which, in spite of its primness, she seemed to love. - - - For Susheela - Sheila, as she was now known - this creeping daylight signalled the start, not the end of sleep.
Usage notesEdit

Originally used in Ireland; popular in the UK from the 1920s to the 1950s.


Etymology 2Edit

From Hindi शीला (śīlā), from Sanskrit शील (śīla, character, good conduct).

Proper nounEdit


  1. Alternative spelling of Sheela
Usage notesEdit

More commonly spelled Sheela, but this spelling is sometimes found under the influence of the unrelated name of Irish origin.




From English Sheila, from Irish Síle, from Latin Cecilia.

Proper nounEdit


  1. a female given name



Borrowed from English Sheila, from Irish Síle, from Latin Cecilia.


Proper nounEdit

Sheila f

  1. A female given name, equivalent to English Sheila

Related termsEdit