Talk:brandophile
Latest comment: 10 years ago by Ungoliant MMDCCLXIV in topic RFV discussion: May–July 2014
The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for verification.
This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.
An old entry from 2004: "Someone who collects cigar bands." It looks like a possible typo for bandophile, but neither form seems to meet CFI. Equinox ◑ 17:46, 13 May 2014 (UTC)
- Cited under the sense "one who is fond of a brand or brands" (also, in capitalized form, as "a fan of Marlon Brando"). The "cigar band collector" sense does indeed seem uncitable. -Cloudcuckoolander (talk) 00:22, 18 May 2014 (UTC)
- Closed. The original sense was replaced with the current one, which has enough citations. — Ungoliant (falai) 04:24, 14 July 2014 (UTC)