abrumar

SpanishEdit

EtymologyEdit

From bruma, a variant of broma (woodworm) (Can this(+) etymology be sourced?).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /abɾuˈmaɾ/, [a.β̞ɾuˈmaɾ]

VerbEdit

abrumar (first-person singular present abrumo, first-person singular preterite abrumé, past participle abrumado)

  1. (transitive) to overwhelm, crush, overcome, exhaust
    Synonym: agobiar
    • 1877, Benito Pérez Galdós, Gloria
      La esposa abofeteada y arrastrada, viendo llegar la ocasión propicia de su venganza, tomola con arreglo a la idea evangélica tan arraigada en su alma, es decir, que le abrumó a cariños, le abofeteó con cuidados, y le clavó en la cruz de la más dulce solicitud y ternura.
      (please add an English translation of this quote)
  2. (reflexive) to become foggy, misty
  3. (reflexive) to become overwhelmed

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit