acedia
English
editEtymology
editFrom Latin acēdia. Doublet of accidie.
Pronunciation
editNoun
editacedia (uncountable)
- Spiritual or mental sloth.
- Synonyms: accedie, ennui, weltschmerz
- Apathy; a lack of care or interest; indifference.
- Synonyms: apathy, indifference
- Boredom; a melancholy leading to desperation. Synonyms: ennui, accidie, weltschmerz
Derived terms
editRelated terms
editTranslations
editsloth
|
apathy
|
boredom — see boredom
Anagrams
editItalian
editEtymology
editBorrowed from Late Latin acēdia, from Ancient Greek ἀκηδίᾱ (akēdíā, “negligence”). Doublet of accidia.
Pronunciation
editNoun
editacedia f (plural acedie)
Further reading
edit- acedia in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Ancient Greek ἀκηδίᾱ (akēdíā, “negligence”), which is derived from κῆδος (kêdos, “care, accuracy”).[1]
Pronunciation 1
edit- (Classical Latin) IPA(key): /aˈkeː.di.a/, [äˈkeːd̪iä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /aˈt͡ʃe.di.a/, [äˈt͡ʃɛːd̪iä]
Noun
editacēdia f (genitive acēdiae); first declension
Declension
editFirst-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | acēdia | acēdiae |
Genitive | acēdiae | acēdiārum |
Dative | acēdiae | acēdiīs |
Accusative | acēdiam | acēdiās |
Ablative | acēdiā | acēdiīs |
Vocative | acēdia | acēdiae |
Descendants
edit- → Catalan: acèdia
- → English: acedia
- → German: Akedie
- → Italian: accidia
- → Old English: accidia
- → Old French: accide, accidie
- → Portuguese: acédia
- → Polish: acedia (learned)
- → Spanish: acedía
Pronunciation 2
edit- (Classical Latin) IPA(key): /aˈkeː.di.aː/, [äˈkeːd̪iäː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /aˈt͡ʃe.di.a/, [äˈt͡ʃɛːd̪iä]
Noun
editacēdiā f
References
edit- acedia in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Polish
editEtymology
editLearned borrowing from Latin acedia, from Ancient Greek ἀκηδίᾱ (akēdíā).[1] First attested in 1870.[2]
Pronunciation
editNoun
editacedia f
Declension
editDeclension of acedia
References
edit- ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “acedia”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Kurjer Warszawski[1] (in Polish), volume 50, number 41, 1870, page 2
Further reading
edit- acedia in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
editVerb
editacedia
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- en:Emotions
- Italian terms borrowed from Late Latin
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian doublets
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛdja
- Rhymes:Italian/ɛdja/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛdja
- Rhymes:Polish/ɛdja/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish singularia tantum
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms