AragoneseEdit

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

NounEdit

agulla f (plural agullas)

  1. needle

ReferencesEdit


CatalanEdit

EtymologyEdit

From Old Occitan agulha, from Vulgar Latin *acūcla (needle, root) < *acūcula, from Latin acus, from Proto-Indo-European *h₂eḱ-.

PronunciationEdit

NounEdit

agulla f (plural agulles)

  1. needle
  2. hand (of a clock)
  3. (rail transport) (UK) points, (US) switch
  4. (castells) A casteller in the pinya who stands facing one of the baixos, holds the segon's knees, and passes messages between his or her segon and the other castellers in the pinya
  5. (castells) A column of one casteller per level which is constructed within the tronc in certain constructions and remains standing until the tronc has been dismantled

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese agulla (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *acūcla (needle, root) < *acūcula, from Latin acus.

PronunciationEdit

NounEdit

agulla f (plural agullas)

  1. needle (sewing)
  2. medical needle for a syringe
  3. hand of a watch or clock
  4. withers
  5. (cooking) chuck or brisket
  6. sharpness of a wine
  7. natural sparkling of a wine
  8. garfish, sea needle (Belone belone)
  9. (architecture) jamb

Related termsEdit

ReferencesEdit

  • agulla” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • agulla” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • agulla” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • agulla” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • agulla” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.