See also: amìc and -amic

English

edit

Adjective

edit

amic (not comparable)

  1. (obsolete, chemistry) Of, relating to, or derived from ammonia.
  2. (chemistry) Of, relating to, or derived from an amine, amide or amic acid.

Derived terms

edit

Translations

edit

Anagrams

edit

Catalan

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin amīcus (friend). First attested in the 13th century.[1] Compare Occitan amic.

Pronunciation

edit

Noun

edit

amic m (plural amics, feminine amiga)

  1. friend
edit

References

edit
  1. ^ amic”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024

Further reading

edit

Occitan

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Occitan amic, from Latin amīcus (friend). Attested from the 12th century.[1] Compare Catalan amic.

Pronunciation

edit

Noun

edit

amic m (plural amics, feminine amiga, feminine plural amigas)

  1. friend
edit

References

edit
  1. ^ Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 37.

Old Occitan

edit

Etymology

edit

From Latin amīcus (friend).

Noun

edit

amic m (oblique plural amics, nominative singular amics, nominative plural amic)

  1. friend
edit

Descendants

edit
  • Occitan: amic, ami (Mistralian)

Romanian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian amico or directly from Latin amīcus, derived from amō (love). First attested in the 19th century.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /aˈmik/
  • Rhymes: -ik
  • Hyphenation: a‧mic

Noun

edit

amic m (plural amici, feminine equivalent amică)

  1. friend; pal, buddy
    Synonym: prieten m

Usage notes

edit

Unlike its other Romance cognates, this word may be considered by some to be less personal than prieten, falling somewhere between "friend" and "acquaintance". Prieten should be used for a closer friend, while amic can be used for someone you are friendly with, but do not know particularly well.

Declension

edit

Derived terms

edit