EsperantoEdit

EtymologyEdit

From amoro +‎ -a.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /aˈmora/
  • Hyphenation: a‧mo‧ra
  • Rhymes: -ora

AdjectiveEdit

amora (accusative singular amoran, plural amoraj, accusative plural amorajn)

  1. sexual
    amora kontakto / spertosexual contact / experience
    amora scenosex scene

GalicianEdit

EtymologyEdit

From Old Galician and Old Portuguese, from Vulgar Latin *mora, from Latin mōrum, from Ancient Greek μόρον (móron).

PronunciationEdit

NounEdit

amora f (plural amoras)

  1. mulberry (fruit)
  2. blackberry

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • amora” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • amora” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • amora” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • amora” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • amora” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

OccitanEdit

EtymologyEdit

From Old Occitan [Term?], from Vulgar Latin *mōra, from Latin mōrum, from Ancient Greek μόρον (móron).

NounEdit

amora f (plural amoras)

  1. mulberry
  2. blackberry

Derived termsEdit


PortugueseEdit

 
amoras (1)
 
amoras (2)

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *mōra, from Latin mōrum, from Ancient Greek μόρον (móron), from Proto-Indo-European *moro. Compare Galician amora, Italian mora, Spanish mora and French mûre.

PronunciationEdit

NounEdit

amora f (plural amoras)

  1. mulberry (fruit)
  2. (by analogy) blackberry
    Synonyms: amora-silvestre, silva

Derived termsEdit

Related termsEdit