See also: Mora, Móra, mòra, móra, möra, moră, morá, and morą

EnglishEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈmɔːɹə/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔːɹə

Etymology 1Edit

From Latin mora (duration of time, delay).

NounEdit

mora (plural morae or moras)

  1. (Scottish law) A delay in bringing a claim.
  2. (poetry) A unit used to measure lines and stanzas of poetry.
    • 1918, Elcanon Isaacs, “The Metrical Basis of Hebrew Poetry”, in The American Journal of Semitic Languages and Literatures, volume 35, page 22:
      In the quantitative meters in Sanskrit a heavy syllable is considered to be equal to two morae and a light syllable equivalent to one mora.
  3. (phonology) A unit of syllable weight used in phonology, by which stress, foot structure, or timing of utterance is determined in some languages (e.g. Japanese).
    • 2011, Senko K. Maynard, Learning Japanese for Real, Honolulu: University of Hawaii Press, →ISBN, page 32:
      Instead of syllables, Japanese is supported by mora. (Tokyo is To-o-kyo-o, a four-mora word.) The word Nihongo consists of four morae, ni-ho-n-go, pronounced with four rhythmical units of sound.
Derived termsEdit
TranslationsEdit
See alsoEdit

Etymology 2Edit

New Latin from a botanical name, perhaps from Tupi.

NounEdit

mora (plural moras)

  1. (botany) Any tree of the genus Mora of large South American trees.
    • 1904, W.H. Hudson, Green Mansions, A Romance of the Tropical Forest
      At length, somewhere about the centre of the wood, she led me to an immense mora tree, growing almost isolated, covering with its shade a large space of ground entirely free from undergrowth.

Etymology 3Edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

NounEdit

mora (plural moras)

  1. The common mora (Mora moro).
SynonymsEdit
TranslationsEdit

Etymology 4Edit

NounEdit

mora (uncountable)

  1. Alternative form of morra (finger-counting game)

Etymology 5Edit

From the Ancient Greek μόρᾰ (móra).

NounEdit

mora (plural morai)

  1. (historical, military) An ancient Spartan military unit of about a sixth of the Spartan army, typically composed of hoplites.
TranslationsEdit

AnagramsEdit

AlbanianEdit

EtymologyEdit

See Albanian marr (I take).

VerbEdit

móra (first-person singular past tense móra, participle márrë)

  1. first-person singular active aorist indicative of marr (I took)

CatalanEdit

Etymology 1Edit

Latin mōra

PronunciationEdit

NounEdit

mora f (plural mores)

  1. (law) delay
    Synonym: demora
  2. (phonetics) mora
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

PronunciationEdit

NounEdit

mora f (plural mores)

  1. (2016 spelling reform) Alternative form of móra (blackberry, mulberry)

Etymology 3Edit

PronunciationEdit

NounEdit

mora f (plural mores)

  1. female equivalent of moro (moor)

Further readingEdit

CebuanoEdit

PronunciationEdit

  • Hyphenation: mo‧ra

NounEdit

mora

  1. vetiver (Chrysopogon zizanioides)

FinnishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈmorɑ/, [ˈmo̞rɑ]
  • Rhymes: -orɑ
  • Syllabification(key): mo‧ra

Etymology 1Edit

From Latin mora.

NounEdit

mora

  1. (linguistics) mora
DeclensionEdit
Inflection of mora (Kotus type 10/koira, no gradation)
nominative mora morat
genitive moran morien
partitive moraa moria
illative moraan moriin
singular plural
nominative mora morat
accusative nom. mora morat
gen. moran
genitive moran morien
morainrare
partitive moraa moria
inessive morassa morissa
elative morasta morista
illative moraan moriin
adessive moralla morilla
ablative moralta morilta
allative moralle morille
essive morana morina
translative moraksi moriksi
instructive morin
abessive moratta moritta
comitative morineen
Possessive forms of mora (type koira)
possessor singular plural
1st person morani moramme
2nd person morasi moranne
3rd person moransa

Etymology 2Edit

Named after Swedish Mora in Sweden.

NounEdit

mora

  1. (colloquial) knife, hunting knife
DeclensionEdit
Inflection of mora (Kotus type 10/koira, no gradation)
nominative mora morat
genitive moran morien
partitive moraa moria
illative moraan moriin
singular plural
nominative mora morat
accusative nom. mora morat
gen. moran
genitive moran morien
morainrare
partitive moraa moria
inessive morassa morissa
elative morasta morista
illative moraan moriin
adessive moralla morilla
ablative moralta morilta
allative moralle morille
essive morana morina
translative moraksi moriksi
instructive morin
abessive moratta moritta
comitative morineen
Possessive forms of mora (type koira)
possessor singular plural
1st person morani moramme
2nd person morasi moranne
3rd person moransa

AnagramsEdit

Guinea-Bissau CreoleEdit

EtymologyEdit

From Portuguese morar. Cognate with Kabuverdianu mora.

VerbEdit

mora

  1. to live somewhere
  2. to reside

IcelandicEdit

EtymologyEdit

From mor (swarm). Related to merja (crush). Cognate with Faroese mora (to crush).

VerbEdit

mora

  1. to be teeming with
    Það er allt morandi í stafsetningarvillum hérna.This is teeming with spelling errors.
    Það er allt morandi í Íslendingum á Tene.Tenerife is overcrowded with Icelanders.

SynonymsEdit

ItalianEdit

 
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Etymology 1Edit

From Vulgar Latin *mōra, from Latin mōrum, from Ancient Greek μόρον (móron).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈmɔ.ra/
  • Rhymes: -ɔra
  • Syllabification: mò‧ra

NounEdit

mora f (plural more)

  1. mulberry (fruit); fruit of a plant of the genus Morus
    Synonyms: gelso, mora del gelso
  2. (by analogy) blackberry (fruit), and similar fruits such as loganberry; fruit of a plant of the genus Rubus
    Synonym: mora di rovo
  3. arrears
Related termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

mora (archaic)

  1. first/second/third-person singular present subjunctive of morire
Alternative formsEdit

AnagramsEdit

KabuverdianuEdit

EtymologyEdit

From Portuguese morar.

VerbEdit

mora

  1. to live somewhere
  2. to reside

ReferencesEdit

  • Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN

LatinEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Italic *morā, from Proto-Indo-European *mere (to delay, hinder), from *(s)mer- (to fall into thinking, remember, care for).

Some offer as cognates Latin memor, Ancient Greek μέρμηρα (mérmēra), μέριμνα (mérimna), μάρτυρ (mártur), μέλλειν (méllein).

PronunciationEdit

NounEdit

mora f (genitive morae); first declension

  1. delay, or any duration of time.
    Synonym: prōditiō
    • sine morā
      without delay
  2. (by extension) hindrance
    Synonym: retardātiō
  3. obstacle, impediment
    Synonyms: impedīmentum, obstāculum
DeclensionEdit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative mora morae
Genitive morae morārum
Dative morae morīs
Accusative moram morās
Ablative morā morīs
Vocative mora morae
Derived termsEdit
DescendantsEdit
  • Asturian: muera
  • Polish: mora (learned)

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

PronunciationEdit

NounEdit

mōra

  1. nominative/accusative/vocative plural of mōrum

ReferencesEdit

  • mŏra¹”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • mora”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • mora in Enrico Olivetti, editor (2003-2023) Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
  • mora in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • mora in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to retard, delay a thing: moram alicui rei afferre, inferre, facere
    • to make all possible haste to..: nullam moram interponere, quin (Phil. 10. 1. 1)
    • (ambiguous) to detain a person: in mora alicui esse
    • (ambiguous) without delay: sine mora or nulla mora interposita
    • (ambiguous) it is customary to..: mos (moris) est, ut (Brut. 21. 84)
    • (ambiguous) to pass the whole day in discussion: dicendi mora diem extrahere, eximere, tollere
  • mora”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • mora”, in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

AnagramsEdit

Norwegian BokmålEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

mora m or f

  1. definite feminine singular of mor

Norwegian NynorskEdit

NounEdit

mora f

  1. definite singular of mor

Old PolishEdit

EtymologyEdit

Learned borrowing from Latin mōrum, from Ancient Greek μόρον (móron).

NounEdit

mora f

  1. sycomore (Ficus sycomorus)
    • End of the 14th century, Ludwik Bernacki, editor, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki[2], published 1939, page 52 sim. Puł:
      Pobil w gradze winnicze gich y mori gich w szerzawu (occidit... moros eorum in pruina)
      Pobił w gradzie winnice jich i mory jich w *żerzawiu (occidit... moros eorum in pruina)

DeclensionEdit

ReferencesEdit

PaliEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Inherited from Sanskrit मयूर (mayūra).

NounEdit

mora m

  1. peacock

DeclensionEdit

PiedmonteseEdit

PronunciationEdit

NounEdit

mora f (plural more)

  1. mulberry

PolishEdit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Borrowed from French moire.[1] First attested in 1677–1690.[2] Doublet of moher.

NounEdit

mora f

  1. moiré (a fabric, often silk, which has a watery or wavelike appearance)
  2. moiré (a pattern that emerges when two grids are superimposed over one another, sometimes unintended or undesirable in many applications such as in weaving and screenprinting)
DeclensionEdit

Etymology 2Edit

Borrowed from Italian morra.[3] First attested in 1677–1690.[4]

NounEdit

mora f

  1. morra (a game in which two (or more) players each suddenly display a hand showing zero to five fingers and call out what they think will be the sum of all fingers shown)
DeclensionEdit

Etymology 3Edit

Learned borrowing from Latin mora.[5][6] First attested in 1677–1690.[7]

NounEdit

mora f

  1. (poetry) mora (a unit used to measure lines and stanzas of poetry)
  2. (phonology) mora (a unit of syllable weight used in phonology, by which stress, foot structure, or timing of utterance is determined in some languages (e.g. Japanese))
DeclensionEdit

Etymology 4Edit

Variation of zmora.[8] First attested in 1528.[9]

NounEdit

mora f

  1. (obsolete or regional) Alternative form of zmora.
DeclensionEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Mirosław Bańko; Lidia Wiśniakowska (2021), “mora I”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
  2. ^ Ewa Rodek (20.02.2023), “II MORA II”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
  3. ^ Mirosław Bańko; Lidia Wiśniakowska (2021), “mora II”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
  4. ^ Ewa Rodek (20.02.2023), “II MORA II”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
  5. ^ Mirosław Bańko; Lidia Wiśniakowska (2021), “mora III”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
  6. ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “mora IV”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
  7. ^ Ewa Rodek (20.02.2023), “II MORA II”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
  8. ^ Brückner, Aleksander (1927), “mora”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
  9. ^ mora”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish], 2010-2022

Further readingEdit

PortugueseEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Learned borrowing from Latin mora (delay).

NounEdit

mora f (plural moras)

  1. a delay
    Synonyms: atraso, delonga, demora
  2. (law) a delay in the payment of a debt
  3. (law) a mulct for not paying a debt in time
  4. (phonology) mora (unit of syllable weight)
Related termsEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

mora

  1. inflection of morar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

SardinianEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *mōra, from Latin mōrum, from Ancient Greek μόρον (móron).

PronunciationEdit

NounEdit

mora f (plural moras)

  1. mulberry (fruit)
  2. blackberry (fruit)

ScotsEdit

EtymologyEdit

From Latin mora.

NounEdit

mora (plural morae)

  1. (Scottish law) A delay in bringing a claim.

Serbo-CroatianEdit

Etymology 1Edit

From Proto-Slavic *mora, from Proto-Indo-European *mor- (malicious female spirit), possibly from *mer- (to die). Cognate with Russian кикимора (kikimora), Lithuanian mãras (plague, pestilence), Latin mors (death), Sanskrit मर (mara, death, dying), English mare (evil spirit formerly thought to sit on the chest of a sleeping person).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /môra/
  • Hyphenation: mo‧ra

NounEdit

mȍra f (Cyrillic spelling мо̏ра)

  1. (obsolete or historical) a mythical creature which feeds on people's blood while they are asleep
  2. an anxiety-inducing concern, a hardship
DeclensionEdit
Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • mora” in Hrvatski jezični portal

Etymology 2Edit

From Latin mora (duration of time, delay).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /mǒːra/
  • Hyphenation: mo‧ra

NounEdit

móra f (Cyrillic spelling мо́ра)

  1. (phonology, poetics) mora
DeclensionEdit

ReferencesEdit

  • mora” in Hrvatski jezični portal

Etymology 3Edit

From Italian morra.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /môːra/
  • Hyphenation: mo‧ra

NounEdit

mȏra f (Cyrillic spelling мо̑ра)

  1. morra (ancient game)
DeclensionEdit

ReferencesEdit

  • mora” in Hrvatski jezični portal

Etymology 4Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

NounEdit

mora (Cyrillic spelling мора)

  1. inflection of more (sea):
    1. genitive singular
    2. nominative/genitive/accusative/vocative plural

VerbEdit

mora (Cyrillic spelling мора)

  1. third-person singular present of morati (to have to; must)

SlovakEdit

PronunciationEdit

NounEdit

mora n

  1. genitive singular of more

SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈmoɾa/ [ˈmo.ɾa]
  • Rhymes: -oɾa
  • Syllabification: mo‧ra

Etymology 1Edit

From Vulgar Latin *mora, from Latin mōrum.

NounEdit

mora f (plural moras)

  1. a mulberry, a mulberry fruit
    • 2005, J. M. Arribas Castrillo and Emilio Vallina Álvarez, Hematología Clínica: Temas de Patología Médica ' (Clinical Hematology: Topics in Medical Pathology, Universidad de Oviedo, →ISBN, page 230:
      Es posible observar inclusiones lipoproteicas (cuerpos de Russell) o agregados en forma de mora (células de Mott).
      It is possible to observe inclusions of lipoprotein (Russell bodies) or aggregates in the shape of a mulberry (Mott cells).
    • 2009, Luis Alberto Moreno (Spanish translator), R. A. Cawson and E. W. Odell (English authors), Cawson Fundamentos de Medicina y Patología Oral, Octavo Edición (Cawson’s Essentials of Oral Pathology and Oral Medicine, Eighth Edition), Elsevier España, →ISBN, page 207:
      Los núcleos degenerativos distendidos de las células epiteliales forman un grupo que adquiere el aspecto de una mora.
      The distended degenerating nuclei of the epithelial cells cluster together to give the typical mulberry appearance.[1]
  2. a blackberry
  3. a berry
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Latin mora (delay).

NounEdit

mora f (plural moras)

  1. default (failure to meet an obligation on time)
  2. (phonology) mora (unit of syllable weight)

Etymology 3Edit

From Latin maura (female Moor).

NounEdit

mora f (plural moras)

  1. female equivalent of moro

Etymology 4Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

mora

  1. inflection of morar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further readingEdit

ReferencesEdit

  1. ^ English (original) text from R. A. Cawson and E. W. Odell, Cawson’s Essentials of Oral Pathology and Oral Medicine, Eighth Edition, Elsevier Health Sciences (2008), →ISBN, page 207.

AnagramsEdit