antollar
Galician
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese antollar, from antollo. Compare Portuguese antolhar and Spanish antojar.
Pronunciation
editVerb
editantollar (first-person singular present antollo, first-person singular preterite antollei, past participle antollado)
- (archaic) to envision
- to fancy, desire
- 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana. Introducción e texto, A Coruña: Fundación Barrié, page 486:
- Et alý acharõ quantas viandas quiserõ, et carretarõ et leuarõ quanta uianda se lles antollou.
- And there they found as many viands they wanted, and they carried and took away as many viands as they fancied
Usage notes
editIn common use this word has been mostly substituted by antoxar, an adapted borrowing from Spanish antojar
Conjugation
edit Conjugation of antollar
Related terms
editReferences
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “antollar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “antoll”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “antollar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “antollar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “antollar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN