belah duren
Indonesian edit
Etymology edit
Compound of belah (“to split”) + duren (“durian”). Popularized by Indonesian singer Julia Perez in 2008.
Pronunciation edit
Noun edit
belah duren (first-person possessive belah durenku, second-person possessive belah durenmu, third-person possessive belah durennya)
Synonyms edit
- malam pertama (literally “first night”)
Verb edit
Synonyms edit
- (deflower):memerawani
- (sex): bersetubuh
Further reading edit
- “belah duren” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.