Open main menu
See also: blasa, Blase, blasé, and blåse

Contents

EnglishEdit

PronunciationEdit

  • (file)

AdjectiveEdit

blase

  1. Alternative spelling of blasé

AnagramsEdit


FrenchEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

VerbEdit

blase

  1. first-person singular present indicative of blaser
  2. third-person singular present indicative of blaser
  3. first-person singular present subjunctive of blaser
  4. third-person singular present subjunctive of blaser
  5. second-person singular imperative of blaser

Etymology 2Edit

Clipping of blason.

NounEdit

blase m (plural blases) (slang)

  1. name
    • 2017, Elh Kmer (lyrics), “Gustavo”, in Indépendant:
      T’as pas donné d’blase, t’auras tous mes honneurs.
      Dans l’cas contraire, une équipe te lève à six heures.
      If you haven’t handed over a name, you have all my honour,
      in the opposite case a squad will wake you up at six o’clock.
  2. nose

GermanEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

blase

  1. First-person singular present of blasen.
  2. First-person singular subjunctive I of blasen.
  3. Third-person singular subjunctive I of blasen.
  4. Imperative singular of blasen.

Middle EnglishEdit

Etymology 1Edit

From Old English blæse, blase, from Proto-Germanic *blasǭ.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈblaːz(ə)/, /ˈblɛːz(ə)/

NounEdit

blase (plural blases or blasen)

  1. A fire or burning, especially referring to its flaming.
  2. (rare) A lamp or signal; fire used as lighting.
  3. (rare) A bright thing or object.
DescendantsEdit
ReferencesEdit

Etymology 2Edit

Derived from the noun.

VerbEdit

blase

  1. Alternative form of blasen