Latin

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Perfect passive participle of claudō (I shut, close).

Pronunciation

edit

Participle

edit

clausus (feminine clausa, neuter clausum, comparative clausior); first/second-declension participle

  1. closed, inaccessible; having been closed
  2. enclosed, having been shut off
  3. shut, shut up, sealed, having been locked up
    • 8 CE, Ovid, Fasti 1.117–118:
      quicquid ubīque vidēs, caelum, mare, nūbila, terrās,
      omnia sunt nostra clausa patentque manū.
      Whatever thou beholdest around thee, the sky, the sea, the air, the earth , all these have been shut up and are opened by my hand.
      1851. The Fasti &c of Ovid. Translated by H. T. Riley. London: H. G. Bohn. pg. 11.
  4. (figurative, of a person) deaf, unhearing, unreachable

Declension

edit

First/second-declension adjective.

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit

See also clūsus.

  • Northern Gallo-Romance:
    • Old French: clos
  • Southern Gallo-Romance:
  • Ibero-Romance:

References

edit
  • clausus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • clausus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • clausus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • clausus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to keep the coast and harbours in a state of blockade: litora ac portus custodia clausos tenere
  • clausus”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray