comerse con patatas
Spanish
editEtymology
editLiterally, “to eat [something] with potatoes”.
Verb
editcomerse con patatas (first-person singular present me como con patatas, first-person singular preterite me comí con patatas, past participle comido con patatas)
- (transitive, Spain, colloquial, derogatory) to be stuck with (something unwanted) with no way to get rid of it
- Van a tener que comerse con patatas sus productos.
- They're going to end up stuck with their products [and no way to sell them].
- (Spain, colloquial) to find something to be very cute, "I could just eat you up"
- Qué michi más bonito. Me lo como con patatas.
- What a cute kitty-cat. I could just eat him up.
Usage notes
edit- The first meaning is frequently used with tener que, expressing an unpleasant obligation.
See also
editFurther reading
edit- “comerse con patatas algo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014