criso
See also: criso-
Latin edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Indo-European *(s)kreyt-, *(s)ker- (“twist, turn, bend”). Cognates include German schreiten, English shrithe and Middle Irish crith, Breton skrija (“tremble with fear”).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈkriː.soː/, [ˈkriːs̠oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈkri.so/, [ˈkriːs̬o]
Verb edit
crīsō (present infinitive crīsāre, perfect active crīsāvī, supine crīsātum); first conjugation
- (vulgar) to grind (rhythmically move the haunches during sex)
- Martial, Epigrammaton, 14:203:
- Tam tremulum crisat, tam blandum prurit, ut ipsum / Masturbatorem fecerit Hippolytum.
- So tremulously she shakes her behind, so alluringly she arouses, / that she would make Hippolytus himself a masturbator.
- Tam tremulum crisat, tam blandum prurit, ut ipsum / Masturbatorem fecerit Hippolytum.
- Juvenal, Satire VI, 322:
- [...] / ipsa Medullinae fluctum crisantis adorat: / [...]
- [...] then she in turn worships Medullina's undulating surges [...]
- [...] / ipsa Medullinae fluctum crisantis adorat: / [...]
- Martial, Epigrammaton, 14:203:
Usage notes edit
- Crīsō is a word for the female action during receptive vaginal sex, as opposed to cēveō for anal sex and futuō for the act of vaginal penetration (pēdīcō for anal penetration).
Conjugation edit
See also edit
References edit
- “criso”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “criso”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- criso in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.