iri
Azerbaijani edit
Etymology edit
From Proto-Turkic *ērig. Cognate with Ottoman Turkish ايرى (iri), Karakhanid [script needed] (irig), Turkish iri, Gagauz иири, Bashkir эре (ere). Probably cognate with Hungarian öreg, a Turkic borrowing.
Pronunciation edit
Adjective edit
iri (comparative daha iri, superlative ən iri)
Antonyms edit
Derived terms edit
- irimiqyaslı (“large-scale”)
Descendants edit
- → Lezgi: ири (iri)
Further reading edit
- “iri” in Obastan.com.
Esperanto edit
Etymology edit
Borrowed from Latin īre, present active infinitive of eō (“I go”). Compare obsolete Italian gire, ire, Portuguese and Spanish ir, Romanian ii.
Pronunciation edit
Audio: (file)
Verb edit
iri (present iras, past iris, future iros, conditional irus, volitive iru)
- (intransitive) to go
- Mi iris al Novjorko per trajno.
- I went to New York City by train.
Conjugation edit
Conjugation of iri
|
Derived terms edit
Fijian edit
Noun edit
iri
- fan (device)
Verb edit
iri (iri-va, iriva)
- to fan
Garifuna edit
Pronunciation edit
Noun edit
iri
Inflection edit
Igbo edit
100 | ||||
← 1 | ← 9 | 10 | 11 → | 20 → |
---|---|---|---|---|
1 | ||||
Cardinal: ìri Ordinal: ǹke īri |
Numeral edit
ìri
Indonesian edit
Noun edit
iri
Inupiaq edit
Etymology edit
From Proto-Inuit *ǝžǝ, from Proto-Eskimo *ǝðǝ. Cognate with Inuktitut ᐃᔨ (iyi), Greenlandic isi.
Noun edit
Japanese edit
Romanization edit
iri
Javanese edit
Noun edit
iri
Kakanda edit
Noun edit
iri
Further reading edit
- Roger Blench, The Nupoid Languages of West-Central Nigeria: Overview and Comparative Wordlist (2013)
Latin edit
Verb edit
īrī
Usage notes edit
When īrī immediately follows the supine form of a Latin verb in an accusative and infinitive clause (indirect statement), the resulting phrase is the future passive infinitive form of that verb in the oratio obliqua:
- e.g. "Vidēbat reum absolūtum īrī." (Cic. Verr. II 2,74): "He saw that the defendant was going to be acquitted."
- (same meaning: *"Vidēbat fore ut reus absolverētur.")
References edit
- “iri”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- iri in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Norwegian Nynorsk edit
Adjective edit
iri
Nyishi edit
Alternative forms edit
Etymology edit
i- (“noun prefix”) + Proto-Tani *rjek.
Noun edit
iri
References edit
- P. T. Abraham (2005) A Grammar of Nyishi Language[1], Delhi: Farsight Publishers and Distributors
Okinawan edit
Romanization edit
iri
Sranan Tongo edit
Etymology edit
Probably a borrowing from Dutch hiel. The other creole languages have terms corresponding to bakafutu.
Noun edit
iri
Sumerian edit
Romanization edit
iri
- Romanization of 𒌷 (iri)
Tagalog edit
Alternative forms edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
Noun edit
irí (Baybayin spelling ᜁᜇᜒ)
- push (act of tensing the muscles of the abdomen in order to expel its contents such as when giving childbirth or defecating)
- Synonym: dagis
Derived terms edit
Etymology 2 edit
From Proto-Malayo-Polynesian *i-di (“that, there”).
Pronunciation edit
Pronoun edit
irí (Baybayin spelling ᜁᜇᜒ)
Alternative forms edit
Related terms edit
See also edit
Direct (ang) | Indirect (ng) | Oblique (sa) | Locative (nasa) | Existential | Manner (gaya ng) | |
---|---|---|---|---|---|---|
Near speaker* | ari/are, iri/ire/idi, yari** | nari/nare, niri/nire/nidi, niyari† | dini/dine | nandini, narini, nairi/naidi, naari | ere/eri, here/heri, ayri | ganari, ganiri, garini(garni), gayari† |
Near speaker and listener* | ito | nito | dito | nandito, narito, naito** | heto, eto, ayto† | ganito, garito(garto)** |
Near listener | iyan, yaan | niyan | diyan/diyaan | nandiyan/nandiyaan, nariyan(naryan), nayan/nayaan**, naiyan‡ | hayan, ayan | ganiyan(ganyan), gay-an**, gariyan** |
Remote | iyon, yoon, yaon† | niyon, noon, niyaon† | doon | nandoon, naron/naroon**, nayon/nayoon**, nayaon‡ | hayon/hayun, ayon/ayun | ganoon, gayon, gay-on, gayoon‡,garoon‡ |
*These two series have merged in modern Tagalog. The first row is used in some dialects, the second row is used anywhere else. **These pronouns are used in some dialects. †These pronouns are not commonly used in casual speech but more prevalent in literature. ‡Rare in text. |
Etymology 3 edit
Pronunciation edit
Noun edit
irî (Baybayin spelling ᜁᜇᜒ) (obsolete)
- act of irritating the children
- inciting foolish things
Etymology 4 edit
Pronunciation edit
Noun edit
irì (Baybayin spelling ᜁᜇᜒ) (obsolete)
Derived terms edit
Further reading edit
- “iri” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[2], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “iri”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 389.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[3] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[4] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[5], La Noble Villa de Pila
- page 313: “Eſto) Yiri (pc) M. pro)”
- page 374: “Iemir) Iri [(pp)] el queua muy cargado”
Tarifit edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun edit
iri m (Tifinagh spelling ⵉⵔⵉ, plural irawen)
Declension edit
Turkish edit
Etymology edit
From Ottoman Turkish ایری (iri), from Proto-Turkic *ērig, see Azerbaijani iri for more.
Pronunciation edit
Adjective edit
iri
References edit
- Nişanyan, Sevan (2002–) “iri”, in Nişanyan Sözlük
Yoruba edit
Etymology 1 edit
Probably cognate with Igala élì and Olukumi èrìrì
Pronunciation edit
Noun edit
ìrì
Etymology 2 edit
ì- (“nominalizing prefix”) + rí (“to see”)
Pronunciation edit
Noun edit
ìrí
- the act of seeing, sighting, or discovering
- (idiomatic) experience; sight