Galician edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese; either onomatopoeic, or from Late Latin cucus or cuccus, or Latin cuculus or Ancient Greek κόκκυξ (kókkux).

Pronunciation edit

Noun edit

cuco m (plural cucos)

  1. cuckoo (Cuculus canorus)
    Synonym: cuquelo
    Tres avichouchos pasan o mar: a rula, o cuco e o paspallar (proverb)
    Three birdies pass the sea: the turtle dove, the cuckoo and the quail
  2. limpet

Derived terms edit

References edit

Portuguese edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese cuco, from Late Latin cucus or cuccus, or Latin cuculus or Ancient Greek κόκκυξ (kókkux).

Pronunciation edit

Noun edit

cuco m (plural cucos)

  1. cuckoo (the bird)

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈkuko/ [ˈku.ko]
  • Rhymes: -uko
  • Syllabification: cu‧co

Etymology 1 edit

Onomatopoeic; or from Late Latin cucus or cuccus, or Latin cuculus or Ancient Greek κόκκυξ (kókkux).

Noun edit

cuco m (plural cucos)

  1. cuckoo
Derived terms edit

Adjective edit

cuco (feminine cuca, masculine plural cucos, feminine plural cucas)

  1. clever, cunning
    Synonyms: astuto, pillo
  2. cute
    Synonym: mono

Etymology 2 edit

Borrowed from Portuguese côco, see more at Spanish Wikipedia.

Noun edit

cuco m (plural cucos, feminine cuca, feminine plural cucas)

  1. (folklore) bogeyman (ghost or monster to scare children)
    Synonyms: coco, cuca, cucuy
  2. (figurative) bogeyman
    • 18 December 2022, Diego Morini, “¡Argentina campeón mundial! La coronación del orgullo: la selección de Messi ganó la mejor final de la historia y se compró un lugar en el cielo del fútbol”, in La Nación[1]:
      Se mueve con un hambre que asusta y le metió miedo en la primera parte al equipo francés, que hasta aquí era el cuco.
      (please add an English translation of this quotation)

Further reading edit

Venetian edit

Etymology edit

From Late Latin cucus or cuccus, or Latin cuculus or Ancient Greek κόκκυξ (kókkux).

Noun edit

cuco m (plural cuchi)

  1. cuckoo