Etymology 1Edit

From Dutch deugd, from Middle Dutch dōget, from Old Dutch *dugeth, from Proto-Germanic *dugunþō (usefulness, virtue), from Proto-Indo-European *dʰewgʰ- (to be ready, be sufficient).


deug (plural deugde)

  1. virtue
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Dutch deugen, from Middle Dutch dōgen, from Old Dutch dugan, from Proto-Germanic *duganą.


deug (present deug, present participle deugende, past participle gedeug)

  1. (intransitive) to be appropriate, to be adequate, to be fitting
  2. (intransitive) to be decent, to be virtuous



  • (file)
  • Rhymes: -øːx



  1. first-person singular present indicative of deugen
  2. imperative of deugen

Old IrishEdit


If related to Welsh diod (drink), from Proto-Celtic *dī-āti-s, from Proto-Indo-European *dʰeh₁(y)- (to suck). Possibly also cognate with Lithuanian dažyti (to paint, dye).[1][2]



deug f (genitive dige)

  1. drink
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 27a24
      Nachib·mided .i. nachib·berar i smachtu rechta fetarlicce, inna ndig et a mbiad, inna llíthu et a ssapati, act bad foirbthe far n‑iress.
      Let him not judge you, i.e. do not be borne into the institutions of the Law of the Old Testament, into their drink and their food, into their festivals and their sabbaths; but let your faith be perfect.
  2. draught
  3. potion


Feminine ā-stem
Singular Dual Plural
Nominative deugL digL deugaH
Vocative deugL digL deugaH
Accusative digN digL deugaH
Genitive digeH deugL deugN
Dative digL deugaib deugaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization


  • Middle Irish: deog, deoch
    • Irish: deoch
    • Manx: jough
    • Scottish Gaelic: deoch


Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
deog deog
pronounced with /ð(ʲ)-/
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further readingEdit


  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “diod”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  2. ^ MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “deug”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN, page deog

Scottish GaelicEdit

Alternative formsEdit


From Middle Irish déc, from Old Irish deec, deac, from Proto-Celtic *dekam-kʷe (literally and ten), with loss of the first k by dissimilation.[1] Cognate with Irish déag and Manx jeig.



  1. -teen

Usage notesEdit

  • Isn't used as a suffix, but as a separate word:
    ochd - eight
    ochd deug - eighteen

Derived termsEdit

Related termsEdit


  1. ^ Schrijver, Peter (1993), “Varia IV. OIr. dëec, dëac”, in Ériu, volume 44, pages 181–84