English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

edit

From Middle English draught, draght, draȝt, from Old English *dreaht, *dræht (related to dragan (to draw, drag)), from Proto-Germanic *drahtuz, noun form of *draganą; equivalent to draw +‎ -t.

Pronunciation

edit

Noun

edit

draught (countable and uncountable, plural draughts)

  1. (British spelling) Alternative form of draft in some of its senses.
    Sense 1 of draft:
    She could feel a draught where she was sitting.
  2. (British) A checker: a game piece used in the game of draughts.
  3. (Australia) Ale: a type of beer brewed using top-fermenting yeast.
  4. (UK, medicine, obsolete) A mild vesicatory.
  5. (obsolete) An outhouse: an outbuilding used as a lavatory.
    • 1526, [William Tyndale, transl.], The Newe Testamẽt [] (Tyndale Bible), [Worms, Germany: Peter Schöffer], →OCLC, Matthew:
      Then sayde Jesus: are ye yett withoute understondinge? perceave ye not, that whatsoever goeth in at the mouth, descendeth doune into the bely, and ys cast out into the draught?
    • c. 1605–1608, William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):
      Rid me these Villaines from your companies; / Hang them, or stab them, drowne them in a draught, / Confound them by some course, and come to me, / Ile giue you Gold enough.
  6. (UK, obsolete) Any picture or drawing.
    • 1650, Thomas Browne, chapter V, in Pseudodoxia Epidemica: [], 2nd edition, London: [] A[braham] Miller, for Edw[ard] Dod and Nath[aniel] Ekins, [], →OCLC, 1st book, page 22:
      And therefore, for the whole process, and full representation, there must be more than one draught; the one representing him in station, the other in session, another in genuflexion.
  7. (UK, obsolete) A sudden attack upon an enemy.
    • 1596 (date written; published 1633), Edmund Spenser, A Vewe of the Present State of Irelande [], Dublin: [] Societie of Stationers, [], →OCLC; republished as A View of the State of Ireland [] (Ancient Irish Histories), Dublin: [] Society of Stationers, [] Hibernia Press, [] [b]y John Morrison, 1809, →OCLC:
      drawing sudden draughts upon the enemy when he looketh not for you

Synonyms

edit

Derived terms

edit
edit

Translations

edit
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Adjective

edit

draught (not comparable)

  1. (British spelling) The British form of draft.
    draught beer or cider
    draught oxen, a draught horse

Verb

edit

draught (third-person singular simple present draughts, present participle draughting, simple past and past participle draughted)

  1. (British spelling) Alternative spelling of draft

Usage notes

edit

There are senses used in American English which do not apply in British English.

References

edit

Middle English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old English dreaht, *dræht (related to dragan (to draw, drag)), from Proto-Germanic *drahtuz, equivalent to drawen +‎ -th.

Pronunciation

edit

Noun

edit

draught (plural draughtes)

  1. draught

Descendants

edit
  • English: draught
  • Scots: draucht
  • Yola: draught, draft

References

edit

Yola

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Middle English draught, draght, from Old English dreaht, *dræht (related to dragan (to draw, drag)), from Proto-Germanic *drahtuz.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /dɾɔːft/, /dɾaft/

Noun

edit

draught

  1. A drawing stroke with a weapon.
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 6, page 86:
      Many a bra draught by Tommeen was ee-maate;
      Many a brave stroke by Tommy was made;

References

edit
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 36