dzięka
See also: dzięką
Old Polish
editAlternative forms
edit- dzięk (only in set phrases)
Etymology
editBorrowed from Middle High German danc. First attested in the 14th century. Compare Old Czech diek.
Pronunciation
editNoun
editdzięka f
- thanks, gratitude
- 1930 [c. 1455], “Lev”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[1], 7, 13:
- Offyerowacz bødø... chlebi kwaszne s obyati, wzdane za dzyøky (offerent... panes quoque fermentatos cum hostia gratiarum)
- [Ofierować będą... chleby kwaśne s obiaty wzdane za dzięki (offerent... panes quoque fermentatos cum hostia gratiarum)]
- song of praise
- 1930 [c. 1455], “II Par”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[2], 7, 6:
- Kaplany staly w rzødzech swich, ale slugy koscyelne na organyech pyeszny bozych, gesz zloszil Dauid..., dzøki Dauidoui spyewaiøcz røkama swima (hymnos David canentes per manus suas)
- [Kapłani stali w rzędziech swych, ale sługi kościelne na organiech pieśni bożych, jeż złożył Dawid..., dzięki Dawidowy śpiewając rękama swyma (hymnos David canentes per manus suas)]
Derived terms
editadverbs
verbs
- dziękować impf, podziękować pf
- miej dziękę impf
Related terms
editnouns
Descendants
edit- Polish: dzięka
- ⇒ Polish: dzięki
- ⇒ Silesian: dziynki
- → Old Ruthenian: дѧка (djaka), дѧкъ m (djak), дѧ́ки pl (djáki)
References
edit- Boryś, Wiesław (2005) “dzięka”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Sławski, Franciszek (1958-1965) “dzięka”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
- Mańczak, Witold (2017) “dzięka”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “dzięki 1”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “dzięka”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Old Polish dzięka. Displaced by dzięki.
Pronunciation
edit- Rhymes: -ɛŋka
- Syllabification: dzię‧ka
Noun
editdzięka f
Declension
editDeclension of dzięka
Further reading
edit- dzięka in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “dzięka”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “DZIĘKA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 26.10.2022
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “dzięka”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “dzięka”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “dzięka”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 655
- dzięka in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Categories:
- Old Polish terms derived from Old High German
- Old Polish terms derived from Proto-Germanic
- Old Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Polish terms borrowed from Middle High German
- Old Polish terms derived from Middle High German
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish feminine nouns
- Old Polish terms with quotations
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛŋka
- Rhymes:Polish/ɛŋka/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish terms with obsolete senses