ItalianEdit

Etymology 1Edit

From Vulgar Latin *fatīga, from Latin fatīgō (I tire, weary).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /faˈti.ka/
  • Rhymes: -ika
  • Hyphenation: fa‧tì‧ca

NounEdit

fatica f (plural fatiche)

  1. effort, endeavour, work (physical or mental)
    la sua ultima fatica letteraria
    his latest literary work
    Synonym: sforzo
  2. (figuratively) difficulty
    Synonym: difficoltà
  3. labour, labor, toil, fatigue
    • 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Inferno [The Divine Comedy: Hell] (paperback), 12th edition, Le Monnier, published 1994, Canto II, lines 1–3, page 21:
      Lo giorno se n'andava, e l'aere bruno ¶ toglieva gli animai che sono in terra ¶ da le fatiche loro
      Day was departing, and the embrowned air ¶ released the animals that are on earth ¶ from their fatigues
    • Synonym: lavoro
  4. tiredness, exhaustion, weariness, fatigue
    Dopo una giornata di lavoro, inizio a sentire la fatica.
    After a day's work, I start to feel the tiredness.
    Synonyms: affaticamento, stanchezza
Derived termsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /faˈti.ka/
  • Rhymes: -ika
  • Hyphenation: fa‧tì‧ca

VerbEdit

fatica

  1. inflection of faticare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 3Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈfa.ti.ka/
  • Rhymes: -atika
  • Hyphenation: fà‧ti‧ca

AdjectiveEdit

fatica

  1. feminine singular of fatico (phatic)

AnagramsEdit


NeapolitanEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *fatīga, from Latin fatīgō (I tire, weary).

PronunciationEdit

NounEdit

fatica f (plural fatiche)

  1. work
  2. task