fillo
EnglishEdit
NounEdit
fillo (countable and uncountable, plural fillos)
- Alternative spelling of phyllo
AragoneseEdit
EtymologyEdit
From Latin filius, from Old Latin fīlios, from Proto-Indo-European *dʰeh₁y-li-os (“sucker”). Cognate to Spanish hijo, Galician fillo, Italian figlio.
NounEdit
fillo m
- Son.
GalicianEdit
Alternative formsEdit
- filho (“Reintegrationist”)
EtymologyEdit
From Old Galician-Portuguese filho (“son”), from Latin fīlius (“son”), from Old Latin fīlios, from Proto-Indo-European *dʰeh₁y-li-os (“sucker”).
PronunciationEdit
NounEdit
fillo m (plural fillos)
- son
- (in the plural) children (direct descendants by birth)
- Estes son os meus fillos: Ana e Roi. ― These are my children: Ana and Roi.
- scion (a detached shoot or twig containing buds)
- sprout
- Synonym: rebento
Related termsEdit
ReferencesEdit
- “fillo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “fillo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “fillo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “fillo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “fillo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
ItalianEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Ancient Greek φῠ́λλον (phúllon, “leaf”).
PronunciationEdit
NounEdit
fillo m (plural filli)
Further readingEdit
- fillo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
AnagramsEdit
Old Galician-PortugueseEdit
NounEdit
fillo m (plural fillos, feminine filla, feminine plural fillas)
- Alternative spelling of filho