fiu
Translingual edit
Symbol edit
fiu
Catalan edit
Verb edit
fiu
Chuukese edit
Verb edit
fiu
- to fight
Mandarin edit
Romanization edit
fiu
- Nonstandard spelling of fiū.
Usage notes edit
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Occitan edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Occitan filh, from Latin fīlius.
Pronunciation edit
Noun edit
fiu m
Old Irish edit
Adjective edit
fiu
- Alternative spelling of fíu
Picard edit
Etymology edit
From Old French fil, from Latin filius.
Noun edit
fiu m (plural fius)
Related terms edit
Romanian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Latin fīlius. Unrelated to Hungarian fiú (of Uralic origin) despite almost identical pronunciation and meaning.
Noun edit
fiu m (plural fii)
- son
- Eu sunt fiul ei.
- I’m her son.
- Au doi fii.
- They have two sons.
- Astăzi e ziua de naștere a fiului meu.
- Today is my son’s birthday.
Declension edit
The template Template:ro-noun-m-u does not use the parameter(s):voc=fiulePlease see Module:checkparams for help with this warning.
Declension of fiu
Derived terms edit
Related terms edit
See also edit
Etymology 2 edit
Form of the verb fi
Verb edit
fiu
- first-person singular present subjunctive of fi
- O să fiu mai atent.
- I will be more careful.