forro
Galician edit
Etymology 1 edit
Borrowed from French feurre, from Old French fuerre, from Frankish *fodar, from Proto-Germanic *fōdrą, from Proto-Indo-European *pātróm (“food”).
Pronunciation edit
Noun edit
forro m (plural forros)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Borrowed from Arabic حُرّ (ḥurr, “free”).
Pronunciation edit
Adjective edit
forro (feminine forra, masculine plural forros, feminine plural forras)
Derived terms edit
Etymology 3 edit
Verb edit
forro
References edit
- “forro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “forro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “forro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “forro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “forro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese edit
Alternative forms edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Old French feurre, from Frankish *fodar,[1][2] from Proto-Germanic *fōdrą, from Proto-Indo-European *pātróm (“food”).
Pronunciation edit
- Rhymes: -oʁu
- Hyphenation: for‧ro
Noun edit
forro m (plural forros)
- lining
- drop ceiling (secondary ceiling, hung below the structural ceiling)
- an individual tile or plank of a drop ceiling
Etymology 2 edit
Borrowed from Arabic حُرّ (ḥurr, “free”).[2][1]
Cognate with Spanish horro and Swahili huru.
Pronunciation edit
- Rhymes: -oʁu
- Hyphenation: for‧ro
Adjective edit
forro (feminine forra, masculine plural forros, feminine plural forras)
Noun edit
forro m (uncountable)
- Forro; Sãotomense (a Portuguese-based creole spoken in São Tomé and Príncipe)
- Synonym: são-tomense
Derived terms edit
Related terms edit
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation edit
- Hyphenation: for‧ro
Verb edit
forro
References edit
- ↑ 1.0 1.1 “forro” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- ↑ 2.0 2.1 “forro” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
forro m (plural forros)
- lining
- dust jacket
- Coordinate term: portada
- (heraldry) fur
- (Argentina) condom
- Synonym: preservativo
- (Argentina) said to refer to people that are obnoxious, sometimes treacherous
- forro pinchado ― obnoxious person (literally, “perforated condom”)
Derived terms edit
Related terms edit
Etymology 2 edit
Verb edit
forro
Further reading edit
- “forro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014