fortacht
Irish
editEtymology
editFrom Old Irish fortacht, verbal noun of for·tét (“to help”), from Proto-Celtic *uɸortixtā.
Pronunciation
editNoun
editfortacht f (genitive singular fortachta)
Declension
editDeclension of fortacht
Bare forms (no plural for this noun):
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
editMutation
editIrish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
fortacht | fhortacht | bhfortacht |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
edit- Ó Dónaill, Niall (1977) “fortacht”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fortacht”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Irish
editEtymology
editFrom Proto-Celtic *uɸortixtā. By surface analysis, for- + techt.
Pronunciation
editNoun
editfortacht f (genitive fortachtae or fortachtan)
- verbal noun of for·tét
- help, aid
Declension
editFeminine ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | fortachtL | — | — |
Vocative | fortachtL | — | — |
Accusative | fortachtN | — | — |
Genitive | fortachtaeH | — | — |
Dative | fortachtL | — | — |
Initial mutations of a following adjective:
|
Feminine n-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | fortacht | — | — |
Vocative | fortacht | — | — |
Accusative | fortachtainN | — | — |
Genitive | fortachton, fortachtan | — | — |
Dative | fortachtainL, fortachtL | — | — |
Initial mutations of a following adjective:
|
Quotations
edit- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14d17
- coní·árim-se peccad libsi uili, ꝉ ara·tart-sa fortacht dúibsi, arnap trom fuirib for n‑oínur
- so that I may not count sin with you all, or so that I may give you aid lest it be heavy on you by yourselves
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 40b8
- cach la céin aisndís dïa thrógai, in céin n-aili aisṅdís dind ḟortacht du·rat Día dó ⁊ indas dund·rét
- at the one time a statement of his misery, at another time a statement of the help that God has given him and how he has protected him
Descendants
editMutation
editOld Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
fortacht | ḟortacht | fortacht pronounced with /β(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fortacht”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *steygʰ-
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish verbal nouns
- Irish third-declension nouns
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *steygʰ-
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms prefixed with for-
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish feminine nouns
- Old Irish verbal nouns
- Old Irish ā-stem nouns
- Old Irish uncountable nouns
- Old Irish masculine or feminine n-stem nouns
- Old Irish terms with quotations