See also: gola and Gola

CzechEdit

PronunciationEdit

NounEdit

góla

  1. (colloquial, expressive) genitive singular of gól
  2. (colloquial, expressive) accusative singular of gól
    • 2004, Michal Pavlata, Pro dámy na balkonech[2], Praha: Andrej Šťastný, →ISBN, page 162:
      Dal góla rukou jako Maradona.
      He scored with his hand like Maradona.

Usage notesEdit

Czech noun gól is usually declensed as inanimate (so the genitive and accusative forms are gól), but occasionally colloquial animate declension occurs (with genitive and accusative forms góla). In this way the speaker usually shows his personal relationship or emotional attitude to the object.[1]

ReferencesEdit

  1. ^ Václav Cvrček; et al. (2015) Mluvnice současné češtiny[1], volume 1, Praha: Karolinum, →ISBN, page 203

IcelandicEdit

EtymologyEdit

From Old Norse gala (to cry, sing, howl)

PronunciationEdit

VerbEdit

góla (weak verb, third-person singular past indicative gólaði, supine gólað)

  1. to howl

ConjugationEdit

AnagramsEdit


Lower SorbianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *goľa. Cognate with Upper Sorbian hola, hólka, Polish gola, Polabian ǵǘľa, and Old Church Slavonic голина (golina).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈɡɨla/, /ˈɡɛla/, /ˈɡʊla/

NounEdit

góla f (diminutive gólka)

  1. forest, woods
    Synonym: lěs
  2. heath, heathland

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • góla in Ernst Muka/Mucke (St. Petersburg and Prague 1911–28): Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow / Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. Reprinted 2008, Bautzen: Domowina-Verlag.
  • góla in Manfred Starosta (1999): Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. Bautzen: Domowina-Verlag.