Afrikaans

edit

Etymology

edit

Inherited from Dutch graag

Pronunciation

edit

Adverb

edit

graag

  1. gladly, eagerly (meaning that the subject is eager to perform the action of the verb)
    Ek wil graag saamkom!I would love to come along!

Dutch

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch gradig (desirous, willing), from Old Dutch *grādag (desirous, hungry), from Proto-West Germanic *grādag, from Proto-Germanic *grēdagaz (hungry).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɣraːx/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: graag
  • Rhymes: -aːx

Adverb

edit

graag (comparative liever, superlative liefst)

  1. willingly, gladly (meaning that the subject enjoys doing the action of the verb)
    Synonyms: gaarne, geire
    Ik loop graag op het strand.I gladly walk on the beach.

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Afrikaans: graag
  • Negerhollands: graag, graeg

Interjection

edit

graag

  1. please (when being offered something)
    "Wilt u nog een kopje thee?" "Ja, graag."
    "Would you like another cup of tea?" "Yes, please."

Low German

edit

Adjective

edit

graag

  1. (uncommon) Alternative spelling of grag: gray/grey
    Synonyms: graf (inflected: graw-), grau
edit

Adverb

edit

graag

  1. (East Frisian, uncommon) Alternative spelling of grag: with pleasure; usually expressed verbally in English, with like, enjoy etc.

References

edit
  • Der Sprachschatz der Sassen. Ein Wörterbuch der Plattdeütschen Sprache in den hauptsächlichsten ihrer Mundarten. Gesammelt und herausgegeben von Dr. Heinrich Berghaus. Erster Band: A–H., Adolph Müller's Verlag, Brandenburg, 1880, p. 601:
    • "Graf, Flect. graw, – gew. grau. adj. Grau. [...]"
    • "Grag, graag, grau. adj. Grau; [...]"
    • "Grag, graag, adv. Ostfriesisch für gern. cfr. Geern [...]"
    • "Gragen. v. Grau werden, graue Haare bekommen."