guai
Catalan
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Gothic 𐍅𐌰𐌹 (wai, “woe!”), from Proto-Germanic *wai. Compare Latin vae, which likewise descends from Proto-Indo-European *wai.
Interjection
editguai!
Etymology 2
editAdjective
editguai m or f (masculine and feminine plural guais)
Further reading
edit- “guai” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Italian
editEtymology 1
editPronunciation
editInterjection
editguai
- woe!
- c. 1226, Francis of Assisi, Cantico delle creature [Canticle of the Creatures][1], Biblioteca del Sacro Convento di San Francesco, page 2:
- Guai acquelli ke morrano ne le peccata mortali. beati quelli ke trovarane le tue santissime voluntati
- Woe to those who die in mortal sin. Blessed be those who find themselves in your most holy will
- 1321, Dante Alighieri, “Canto Ⅲ [Canto 3]”, in La divina commedia: Inferno [The Divine Comedy: Hell], 12th edition (paperback), Le Monnier, published 1994, page 42, lines 84–87:
- […] Guai a voi, anime prave!
Non isperate mai veder lo cielo:
i' vegno per menarvi a l'altra riva
ne le tenebre etterne, in caldo e 'n gelo.- Woe to you, o depraved souls! Do not hope to ever see heaven: I come to lead you to the other bank, to the eternal darkness, in heat and in frost.
Etymology 2
editPronunciation
editNoun
editguai m pl
Further reading
edit- guai in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
editIu Mien
editAdjective
editguai
Japanese
editRomanization
editguai
Mandarin
editRomanization
editguai
- Nonstandard spelling of guāi.
- Nonstandard spelling of guǎi.
- Nonstandard spelling of guài.
Usage notes
edit- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Portuguese
editEtymology
editFrom Gothic 𐍅𐌰𐌹 (wai, “woe”), from Proto-Germanic *wai, both from Proto-Indo-European *wai.
Pronunciation
edit
Interjection
editguai
Further reading
edit- “guai” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms derived from Gothic
- Catalan terms derived from Proto-Germanic
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan lemmas
- Catalan interjections
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Catalan slang
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/aj
- Rhymes:Italian/aj/1 syllable
- Italian lemmas
- Italian interjections
- Italian terms with quotations
- Italian 2-syllable words
- Rhymes:Italian/ai
- Rhymes:Italian/ai/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Iu Mien lemmas
- Iu Mien adjectives
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Portuguese terms derived from Gothic
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese interjections
- Portuguese terms with obsolete senses