Icelandic edit

Etymology edit

From Old Norse heill (compare Faroese heilur, Norwegian Nynorsk heil Norwegian Bokmål, Danish, and Swedish hel), from Proto-Germanic *hailaz (compare English whole, hale, Dutch heel, German heil), from Proto-Indo-European *kéh₂ilos (healthy, whole).

Pronunciation edit

Adjective edit

heill (comparative heilli, superlative heilastur)

  1. healthy
  2. complete, entire, whole
    Þetta tók heilt ár!
    This took a whole year!
  3. undamaged, in one piece

Inflection edit

Synonyms edit

Derived terms edit

Noun edit

heill f (genitive singular heillar, nominative plural heillir)

  1. success, luck, happiness

Derived terms edit

Old Norse edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Germanic *hailaz (whole, safe, sound), from Proto-Indo-European *kéh₂ilos (healthy, whole).

Adjective edit

heill

  1. whole
  2. healthy, hale
    heill sé þú
    may you be hale
  3. (before a noun, agreeing with it) hail (interjection)
    • 900s–1000s, Anonymous, Sigrdrífumál (‘the speeches of Sigrdrífa’), stanza 3
      Heill dagr! / Heilir dags synir!
      Heill nótt ok nipt!
      óreiðum augum / litið okkr þinig
      ok gefið sitjǫndum sigr!
      Hail the day! Hail the sons of day! Hail night and her kinswoman! With friendly eyes look ye hither upon us two, and give the sitting ones victory.

Declension edit

Descendants edit

  • Icelandic: heill
  • Faroese: heilur
  • Norwegian Nynorsk: heil
    • Norwegian Bokmål: heil
  • Old Swedish: hēl
  • Old Danish: hel, hiæl
    • Danish: hel
      • Norwegian Bokmål: hel
  • Middle English: heil