Faroese

edit

Etymology

edit

From Old Norse hugsa.

Verb

edit

hugsa (third person singular past indicative hugsaði, third person plural past indicative hugsað, supine hugsað)

  1. to think, to consider
    • 1806-1807, Nólsoyar Páll, Fuglakvæðið yngra:
      Hugsaði hann um føðina, hvar hann skuldi hana fanga.
      He thought of the food, and where he should catch it.

Conjugation

edit
Conjugation of hugsa (group v-30)
infinitive hugsa
supine hugsað
participle (a6)1 hugsandi hugsaður
present past
first singular hugsi hugsaði
second singular hugsar hugsaði
third singular hugsar hugsaði
plural hugsa hugsaðu
imperative
singular hugsa!
plural hugsið!
1Only the past participle being declined.

Icelandic

edit

Etymology

edit

From Old Norse hugsa.

Pronunciation

edit

Verb

edit

hugsa (weak verb, third-person singular past indicative hugsaði, supine hugsað)

  1. (transitive, intransitive, governs the accusative) to think, to consider, to plan, to decide
    Ég hugsa, þess vegna er ég.
    I think therefore I am.
    Hún þarf ráðrúm til að hugsa.
    She needs time to think.
    Ég þarf að hugsa þetta mál.
    I need to think this through.
    Hann hefur aldrei hugsað út í þetta.
    He's never considered it.
    hugsa einhverjum þegjandi þörfina.
    To plan to get even with somebody.
    Ég er hálfvegis að hugsa um það.
    I have more or less decided to do it.
  2. to believe, to guess
    Ég hugsa það.
    I guess so.

Conjugation

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit
edit

Norwegian Nynorsk

edit

Alternative forms

edit
  • hugse (e-infinitive)
  • huss (non-standard spelling, Trøndelag dialect)

Etymology

edit

From Old Norse hugsa.

Pronunciation

edit

Verb

edit

hugsa (present tense hugsar, past tense hugsa, past participle hugsa, passive infinitive hugsast, present participle hugsande, imperative hugsa/hugs)

  1. to remember
    Hugsar du kven dette er?
    Do you remember who this is?

References

edit

Old Norse

edit

Etymology

edit

Maybe related to hugr, which itself is derived from a Proto-Germanic word of uncertain origin.

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

edit

hugsa (singular past indicative hugsaði, plural past indicative hugsuðu, past participle hugsaðr)

  1. to think, to consider
    • c. 1300s, Unknown, Völsunga saga:
      Sigurðr svarar: "Góðr vinr, heyr, hvat ek hugsa.…"
      Sigurd answers: "Good friend, hear what I am thinking of.…"

Conjugation

edit

Descendants

edit
  • Icelandic: hugsa
  • Faroese: hugsa
  • Norwegian Nynorsk: hugsa
  • Old Danish: huxe
  • Old Swedish: huxa