Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin interpōnere. Doublet of entreponer. Cognate with English interpose.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /inteɾpoˈneɾ/ [ĩn̪.t̪eɾ.poˈneɾ]
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: in‧ter‧po‧ner

Verb

edit

interponer (first-person singular present interpongo, first-person singular preterite interpuse, past participle interpuesto)

  1. to interpose
  2. (law) to file (a lawsuit), lodge (an appeal, a complaint)
    Synonym: presentar
    interponer un recurso
    lodge a complaint
  3. (reflexive) to intervene
  4. (reflexive) to come (between), to stand (between), to stand (in the way of), to get in the way of (+ en, entre or en el camino de)
    No dejen que su orgullo se interponga en el camino del amor verdadero.
    Don't let your pride stand in the way of true love.
    Nadie se interpone entre mi hombre y yo.
    Nobody comes between me and my man.

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit