khidmat
Indonesian
editEtymology
editFrom Arabic خِدْمَة (ḵidma, “service; present to a king or superior”).
Pronunciation
editAdjective
editkhidmat
Usage notes
editThe word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Brunei, Malaysia and Singapore usage can be seen in Malay khidmat.
Alternative forms
editDerived terms
editFurther reading
edit- “khidmat” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
editEtymology
editBorrowed from Arabic خِدْمَة (ḵidma, “service”).
Noun
editkhidmat (Jawi spelling خدمت, plural khidmat-khidmat, informal 1st possessive khidmatku, 2nd possessive khidmatmu, 3rd possessive khidmatnya)
Usage notes
editThe word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Indonesian usage can be seen in Indonesian khidmat.
Derived terms
editFurther reading
edit- “khidmat” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian terms derived from the Arabic root خ د م
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/at
- Rhymes:Indonesian/at/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Malay terms borrowed from Arabic
- Malay terms derived from Arabic
- Malay lemmas
- Malay nouns