Czech edit

 
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈklam]
  • Hyphenation: klam
  • Rhymes: -am

Etymology 1 edit

Deverbal from klamat (to deceive). Compare Slovak klam, Slovak klamstvo, Polish kłamstwo.

Noun edit

klam m inan

  1. fallacy, illusion
  2. deception
Declension edit
Related terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

klam

  1. second-person singular imperative of klamat

Further reading edit

  • klam in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • klam in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • klam in Internetová jazyková příručka

Danish edit

Etymology edit

From Middle Low German klam.

Adjective edit

klam (neuter klamt, plural and definite singular attributive klamme, comparative klammere, superlative (predicative) klammest, superlative (attributive) klammeste)

  1. uncomfortably damp and cold
  2. (figurative, informal) unpleasant, repulsive

Dutch edit

Etymology edit

From Middle Dutch clam, ultimately from or related to Proto-West Germanic *klaimijan (to smear with clay).

Pronunciation edit

  • (file)
  • Rhymes: -ɑm

Adjective edit

klam (comparative klammer, superlative klamst)

  1. damp, dank, moist and cool

Inflection edit

Inflection of klam
uninflected klam
inflected klamme
comparative klammer
positive comparative superlative
predicative/adverbial klam klammer het klamst
het klamste
indefinite m./f. sing. klamme klammere klamste
n. sing. klam klammer klamste
plural klamme klammere klamste
definite klamme klammere klamste
partitive klams klammers

Anagrams edit

Norwegian Bokmål edit

Etymology edit

From Middle Low German klam (tight). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Cognate with Danish klam, Dutch klam and German klamm.

Pronunciation edit

Adjective edit

klam (neuter singular klamt, definite singular and plural klamme, comparative klammere, predicative superlative klammest, attributive superlative klammeste)

  1. clammy; damp, moist and cold (especially regarding human skin or the air)
    Synonym: fuktig
    Det var klamt og fuktig i rommet.
    It was clammy and damp in the room.
    • 1875, Henrik Ibsen, Catilina, page 101:
      jeg ser mig i en hvælving, klam som gravens muld
      I see myself in a vault, clammy like the dust of the grave
    • 1879, Peter Christen Asbjørnsen, Norske Folke- og Huldre-Eventyr, page 174:
      klamme gjennemtrængende luftninger
      clammy penetrating aerations
    • 1885, Henrik Ibsen, Brand, page 117:
      her sænker skodden klamt sig ned
      here the shutter clammily lowers down
    • 1899, Henrik Ibsen, Når vi døde vågner, page 196:
      to klamme lig
      two moist corpses
    • 1907, Nils Collett Vogt, September-Brand, page 124:
      høstmørket længer sig klamt og vaadt
      the autumn darkness longs clammy and wet
    • 1889, Nils Collett Vogt, Familiens sorg, page 18:
      han var sved paa panden og klam paa hænderne
      he was sweating on his forehead and clammy on his hands
    • 1994, Dag Solstad, Genanse og verdighet:
      dette klamme klasseværelset
      this clammy classroom
    • 1990, Atle Næss, Kraften som beveger:
      en varm, klam septemberkveld med tordenvær i lufta
      a warm, humid September evening with thunderstorms in the air
    • 1996, Gunnar Staalesen, De døde har det godt:
      hun var … klam i hendene da vi håndhilste
      she was… clammy in her hands when we shook hands
    • 2005, Linn Ullmann, Et velsignet barn:
      klamme laken
      clammy sheets
  2. (colloquial) piercing, unpleasant (of a mood or atmosphere)
    • 1911, Hjalmar Christensen, Fogedgaarden, page 24:
      det var ingen aabenbar uvenlighed, men en seig, klam mistænksomhet
      it was no obvious unkindness, but a tenacious, piercing suspicion
    • 1994, Dag Solstad, Genanse og verdighet:
      Johan Corneliussen må ha været den klamme taushet i rommet under dette måltid
      Johan Corneliussen must have been the most unpleasant silence in the room during this meal
  3. awkward
    • 2003, Arne Svingen, De tøffeste gutta, page 57:
      alt ble så klamt når læreren skulle bry seg
      everything became so awkward when the teacher had to care

Derived terms edit

References edit