langgar
Indonesian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Verb edit
langgar
- to violate.
Derived terms edit
Etymology 2 edit
From Malay langgar, from Classical Persian لنگر (langar, “the house or monastery of the Calendars or Muhammadan monks”, literally “anchor”),
- from Ancient Greek ἄγκῡρα (ánkūra), from Proto-Indo-European *h₂enk- (“corner, hirn”).
- form Iranian, from Indo-Iranian. Cognate to Sanskrit लङ्गल (laṅgala, “anchor”).
Noun edit
langgar (first-person possessive langgarku, second-person possessive langgarmu, third-person possessive langgarnya)
Further reading edit
- “langgar” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Unknown
Verb edit
langgar (Jawi spelling لڠݢر)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
From Classical Persian لنگر (langar, “the house or monastery of the Calendars or Muhammadan monks”, literally “anchor”), from Ancient Greek ἄγκῡρα (ánkūra), from Proto-Indo-European *h₂enk- (“corner, hirn”).
Noun edit
langgar (Jawi spelling لڠݢر, plural langgar-langgar, informal 1st possessive langgarku, 2nd possessive langgarmu, 3rd possessive langgarnya)
Further reading edit
- “langgar” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.