Asturian edit

Pronunciation edit

Noun edit

llagar m (plural llagares)

  1. a vat in which grapes or apples are pressed for the production of wine or cider
  2. building or construction which contains this vat
    • José Caveda y Nava:
      Con pan tienru e na masera / y sidre aneya en llagar / bona llacuada t’espera / y bon sabrosu pasar.

References edit

  • “llagar” in Diccionario general de la lengua asturiana. Xosé Lluis García Arias. →ISBN.

Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Latin plagāre. Doublet of plagar.

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation edit

 
  • IPA(key): (most of Spain and Latin America) /ʝaˈɡaɾ/ [ɟ͡ʝaˈɣ̞aɾ]
  • IPA(key): (rural northern Spain, Andes Mountains) /ʎaˈɡaɾ/ [ʎaˈɣ̞aɾ]
  • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ʃaˈɡaɾ/ [ʃaˈɣ̞aɾ]
  • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ʒaˈɡaɾ/ [ʒaˈɣ̞aɾ]

  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: lla‧gar

Verb edit

llagar (first-person singular present llago, first-person singular preterite llagué, past participle llagado)

  1. (transitive) to wound

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit