Latin

edit

Etymology

edit

Perfect passive participle of lūgeō.

Participle

edit

lūctus (feminine lūcta, neuter lūctum); first/second-declension participle

  1. mourned, grieved, lamented

Declension

edit

First/second-declension adjective.

Number Singular Plural
Case / Gender Masculine Feminine Neuter Masculine Feminine Neuter
Nominative lūctus lūcta lūctum lūctī lūctae lūcta
Genitive lūctī lūctae lūctī lūctōrum lūctārum lūctōrum
Dative lūctō lūctō lūctīs
Accusative lūctum lūctam lūctum lūctōs lūctās lūcta
Ablative lūctō lūctā lūctō lūctīs
Vocative lūcte lūcta lūctum lūctī lūctae lūcta

Noun

edit

lūctus m (genitive lūctūs); fourth declension

  1. grief, sorrow, mourning
    Synonyms: maeror, maestitia, aegritūdō, trīstitia, trīstitūdō, tristitās, cūra, dēsīderium
    Antonyms: gaudium, dēlectātiō, lascīvia, voluptās, laetitia, alacritās
  2. lamentation

Declension

edit

Fourth-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative lūctus lūctūs
Genitive lūctūs lūctuum
Dative lūctuī lūctibus
Accusative lūctum lūctūs
Ablative lūctū lūctibus
Vocative lūctus lūctūs

Descendants

edit
  • Asturian: llutu
  • Italian: lutto
  • Old Galician-Portuguese: luito
  • Spanish: luto

References

edit
  • luctus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • luctus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • luctus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to suffer affliction: in luctu esse (Sest. 14. 32)
    • some one's death has plunged me in grief: mors alicuius luctum mihi attulit
    • to be overwhelmed by a great affliction: in maximos luctus incidere
    • to undergo severe trouble, trials: magnum luctum haurire (without ex-)
    • to feel sorrow about a thing: luctum percipere ex aliqua re
    • to banish all sad thoughts: omnem luctum plane abstergere
    • to lay aside one's grief: luctum deponere (Phil. 14. 13. 34)
    • time assuages the most violent grief: vel maximos luctus vetustate tollit diuturnitas (Fam. 5. 16. 5)
  • luctus”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray